Paroles et traduction Republika - Betlejem Jest Wszedzie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betlejem Jest Wszedzie
Bethlehem Is Everywhere
To
tu
kiedy
pada
śnieg
Here
when
snow
falls
Ciepłą
kołdrą
jest
A
cozy
quilt
To
tu
sanie
cicho
mkną
-
Here
a
silent
sleigh
Reniferów
sto
A
hundred
reindeer
To
tu
prawie
każdy
sen
Here
most
every
dream
Pod
choinką
spełnia
się
Is
fulfilled
'neath
the
tree
(Czy
chcesz
czy
nie)
(Whether
you
like
it
or
not)
Tak
dziś
w
naszym
domu
jest
That's
how
it
is
in
our
home
Karp
zajął
naszą
wannę
A
Carp
in
our
bathtub
Ma
na
imię
Jan
We
call
him
John
To
my
go
karmimy
We're
the
ones
who
feed
him
Nie
on
nas
(sobą)
Not
the
other
way
'round
Tam
śnieg
pada
po
to
by
There
the
snow
falls
so
we
can
Boso
stąpać
w
nim
(do
krwi)
Walk
barefoot
in
it
(until
we
bleed)
Tam
nagi
Jezus
rodzi
się
There
a
naked
Jesus
is
born
I
nikt
nie
wie
że
And
no
one
knows
that
Betlejem
nie
jest
nazwą
dla
Bethlehem
is
not
a
name
for
Oddalonych
miast
(nie,
nie)
Far
away
cities
(no,
no)
Betlejem
wszędzie
wokół
nas
Bethlehem
is
everywhere
around
us
Pijani
kolędnicy
Inebriated
carolers
Gubią
szopki
swe
Lose
their
little
creches
W
otwarty
pysk
osiołka
In
the
maw
of
a
donkey
Pada
śnieg
The
snow
falls
Betlejem
może
być
wszędzie
Bethlehem
can
be
anywhere
Jezusów
pełno
dokoła
There
are
Jesuses
all
around
Dzieciaki
nagie
wciąż
w
swych
żłobkach
Little
children
still
naked
in
their
mangers
A
pasterzy
wciąż
nie
ma
by
przybieżeli
And
still
no
shepherds
to
come
running
A
w
sercach
naszych
anielich
And
in
our
angelic
hearts
Trzech
Króli
nie
ma
się
gdzie
spotkać
There's
no
room
for
the
Three
Kings
Pijani
kolędnicy
Inebriated
carolers
Gubią
szopki
swe
Lose
their
little
creches
Przy
wigilijnym
stole
At
the
Christmas
Eve
table
Nie
ma
miejsc
There's
no
room
Betlejem
może
być
wszędzie
Bethlehem
can
be
anywhere
Jezusów
pełno
dokoła
There
are
Jesuses
all
around
Dzieciaki
nagie
wciąż
w
swych
żłobkach
Little
children
still
naked
in
their
mangers
A
pasterzy
wciąż
nie
ma
by
przybieżeli
And
still
no
shepherds
to
come
running
A
w
sercach
naszych
anielich
And
in
our
angelic
hearts
Trzech
Króli
nie
ma
się
gdzie
spotkać
There's
no
room
for
the
Three
Kings
(Betlejem
w
nas)
(Bethlehem
in
us)
Betlejem
może
być
wszędzie
Bethlehem
can
be
anywhere
Jezusów
pełno
dokoła
There
are
Jesuses
all
around
(Betlejem
w
nas)
(Bethlehem
in
us)
Dzieciaki
nagie
wciąż
w
swych
żłobkach
Little
children
still
naked
in
their
mangers
A
pasterzy
wciąż
nie
ma
by
przybieżeli
And
still
no
shepherds
to
come
running
(Betlejem
w
nas)
(Bethlehem
in
us)
A
w
sercach
naszych
anielich
And
in
our
angelic
hearts
Trzech
Króli
nie
ma
się
gdzie
spotkać
There's
no
room
for
the
Three
Kings
(Betlejem
w
nas)
(Bethlehem
in
us)
W
Betlejem
pada
śnieg
The
snow
falls
in
Bethlehem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grzegorz Zbigniew Ciechowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.