Paroles et traduction Requiem - Inconsistent Consequences
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inconsistent Consequences
Противоречивые Последствия
I'm
just
trying
to
make
a
point
Я
просто
пытаюсь
донести
мысль,
What
you
do
is
judged
on
a
scale
Что
твои
поступки
оцениваются
по
шкале,
Just
something
simple
like
a
joint
Простая
вещь,
как
косячок,
Means
for
some
a
cross
with
three
nails
Для
кого-то
— крест
с
тремя
гвоздями.
Others
lay
lines
around
the
earth
Другие
же
чертят
линии
на
земле,
Out
in
the
open,
they
know
no
fear
Открыто,
без
страха,
It's
who
they've
known
ever
since
birth
Это
то,
что
они
знают
с
рождения,
Their
path
and
destiny
is
crystal
clear
Их
путь
и
судьба
кристально
ясны.
Who
you
know
and
what
you
are
Кого
ты
знаешь
и
кто
ты,
Are
your
borders
for
how
far
to
go
Определяют
границы
дозволенного,
A
lot
of
idiots
can
go
too
far
Много
идиотов
заходят
слишком
далеко,
Connections
are
what
they
need
to
show
Связи
— вот
что
им
нужно
показать.
Need
to
show...
Нужно
показать...
You
wonder
why
they
just
run
amok
Ты
удивляешься,
почему
они
бесятся,
When
the
reason
is
apparent
to
all
Когда
причина
очевидна
всем,
No
connections
and
ran
out
of
luck
Нет
связей
и
кончилась
удача,
Feet
lose
their
ground,
then
they
fall
Земля
уходит
из-под
ног,
и
они
падают.
Unknown
people
rule
over
their
life
Неизвестные
люди
управляют
их
жизнью,
Tell
them
what
to
do,
how
much
to
pay
Говорят,
что
делать,
сколько
платить,
Take
away
their
kids,
reward
the
wife
Забирают
детей,
награждают
жену,
In
that
life
there's
no
reason
to
stay
В
такой
жизни
нет
смысла
оставаться.
Stay?
No!
Оставаться?
Нет!
Nothing
left
but
to
stand
and
shout
Остаётся
только
кричать,
Just
better
hope
nobody
can
hear
Только
надеяться,
что
никто
не
услышит,
When
they
notice
that
you've
come
out
Когда
они
заметят,
что
ты
высказался,
They'll
leave
you
dead
inside
a
year
Они
убьют
тебя
изнутри
за
год.
More
it
happens,
more
there
will
be
Чем
чаще
это
случается,
тем
больше
будет,
If
copy
cat
or
just
a
lost
soul
Будь
то
подражатель
или
заблудшая
душа,
The
less
people
feel
that
they
are
free
Чем
меньше
люди
чувствуют
себя
свободными,
All
that
much
faster
we'll
lose
all
control
Тем
быстрее
мы
потеряем
контроль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Klauser, Ralph Inderbitzin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.