Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando Fronteras
Grenzen Suchen
Recorrer
en
la
playa
donde
fuimos,
conquistados
por
las
mismas
convicciones.
Am
Strand
entlanggehen,
wo
wir
waren,
erobert
von
denselben
Überzeugungen.
Y
zarpamos
con
los
mismos
sueños,
en
nuestros
corazones.
Und
wir
stachen
in
See
mit
denselben
Träumen,
in
unseren
Herzen.
Pero
extrañamente,
desnortamos
y
si
bien
decimos
que
vamos
Aber
seltsamerweise
verloren
wir
die
Orientierung,
und
obwohl
wir
sagen,
dass
wir
gehen
Unidos
hoy
estamos
Vereint,
sind
wir
heute
Buscando
fronteras,
armando
barreras.
Grenzen
suchend,
Barrieren
bauend.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Buscando
fronteras
armando
barreras,
Grenzen
suchend,
Barrieren
bauend,
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Recorrer
los
titánicos
esfuerzos,
por
aparentar
que
Die
titanischen
Anstrengungen
durchlaufen,
um
vorzugeben,
dass
Estábamos
en
sincro.
Wir
synchron
waren.
Pero
inútil
fue
domesticar
a
la
bestia
que
hay
adentro.
Aber
es
war
vergeblich,
das
Biest
im
Inneren
zu
zähmen.
Y
aunque
vamos
en
el
mismo
plan,
Und
obwohl
wir
nach
demselben
Plan
vorgehen,
Seguimos
disfrazando
la
sonrisa
y
de
nuevo
estamos
Verstellen
wir
weiterhin
das
Lächeln,
und
wieder
sind
wir
Buscando
fronteras
armando
barreras,
Grenzen
suchend,
Barrieren
bauend,
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Buscando
fronteras
armando
barreras,
Grenzen
suchend,
Barrieren
bauend,
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Luna
de
miel,
parecía
todo
en
el
amanecer.
Flitterwochen,
schien
alles
im
Morgengrauen.
Cuídate
bien,
me
decías
todo
era
por
seguir.
Pass
gut
auf
dich
auf,
sagtest
du
mir,
alles
war,
um
weiterzumachen.
Y
sentir
que
fuimos
disfrazando
las
sonrisas,
Und
zu
fühlen,
dass
wir
die
Lächeln
verstellten,
Y
de
nuevo
estamos.
Und
wieder
sind
wir.
Buscando
fronteras
armando
Grenzen
suchend,
bauend
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Buscando
fronteras
armando
barreras,
Grenzen
suchend,
Barrieren
bauend,
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
El
tiempo
solo
se
nos
va.
Die
Zeit
verrinnt
uns
einfach.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyherabide Ulises Miguel
Album
Arriba!
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.