Paroles et traduction Rescate - El Veneno
Es
una
pulseada
que
dura
una
vida
It's
a
lifelong
struggle
Es
una
batalla
nueva
cada
día
It's
a
new
battle
every
day
Uno
siempre
cree
que
el
mal
está
afuera
One
always
believes
that
evil
is
outside
El
mal
es
mi
carne
y
eso
me
envenena
Evil
is
my
flesh
and
it
poisons
me
Aguijón
la
carne,
esa
es
mi
condena
Thorn
of
the
flesh,
that
is
my
condemnation
Y
no
para
ese
veneno
va
hasta
el
corazón
And
that
poison
doesn't
stop
until
it
reaches
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Y
esto
resbala
sin
frenos,
va
hasta
el
corazón
And
this
slips
without
brakes,
to
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Tu
perdón,
tu
perdón
Your
forgiveness,
your
forgiveness
El
bien
que
deseo
me
cuesta
lograrlo
The
good
that
I
desire
is
hard
to
achieve
El
mal
que
no
quiero
viene
sin
llamarlo
The
evil
that
I
do
not
want
comes
uninvited
Uno
siempre
cree
que
el
mal
está
afuera
One
always
believes
that
evil
is
outside
El
mal
es
mi
carne
esa
es
mi
condena
Evil
is
my
flesh,
that
is
my
condemnation
Aguijón
la
carne
y
le
doy
pelea
Thorn
of
the
flesh,
and
I
will
fight
it
Y
no
para
ese
veneno
va
hasta
el
corazón
And
that
poison
doesn't
stop
until
it
reaches
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Y
esto
resbala
sin
frenos,
va
hasta
el
corazón
And
this
slips
without
brakes,
to
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Tu
perdón
Your
forgiveness
Y
no
para
este
baile
cuando
lo
elegimos
bailar
And
this
dance
doesn't
stop
when
we
choose
to
dance
it
De
tu
mano
me
agarro
bien
fuerte
y
no
me
soltaras
I'll
hold
on
tight
to
your
hand
and
you
won't
let
go
Y
no
para
el
veneno,
no
para,
nunca
parara
And
the
poison
won't
stop,
it
won't
stop,
it
will
never
stop
La
batalla
que
dura
una
vida
y
que
quiero
pelear
The
battle
that
lasts
a
lifetime
and
that
I
want
to
fight
Y
no
para
ese
veneno
va
hasta
el
corazón
And
that
poison
doesn't
stop
until
it
reaches
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Y
esto
resbala
sin
frenos,
va
hasta
el
corazón
And
this
slips
without
brakes,
to
the
heart
Siempre
necesito
de
tu
antídoto
I
always
need
your
antidote
Tu
perdón,
tu
perdón
Your
forgiveness,
your
forgiveness
Y
lo
que
para
ese
veneno,
y
es
tu
amor
And
what
stops
the
poison,
and
it
is
your
love
Lo
único
que
mata
ese
veneno,
tu
perdón
The
only
thing
that
kills
that
poison,
your
forgiveness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rescate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.