Paroles et traduction Rescate - Job!!! Arriba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Job!!! Arriba
Job!!! Above
Rodearas
la
tierra,
lo
encontraras
You
will
circle
the
earth,
you
will
find
out
Cercaras
su
tierra,
lo
probaras
You
will
surround
its
land,
you
will
test
her
Permiso
para
destrucción
Permission
to
destroy
Pero
su
vida
no
But
not
her
life
Una
mas
ya
no
quedan
vacas,
devastación
One
more
and
there
are
no
cows
left,
devastation
Otra
mas
cordero
que
se
Another
more,
another
lamb
being
Escapan,
no
lo
lograran
jamas
They
escape,
they
will
never
succeed
Una
mas
ya
no
hay
decencia
One
more,
there
is
no
decency
left
Hijo
muertos
Dead
children
Otra
mas,
se
agota
la
paciencia,
no
es
muy
bueno
Another
more,
our
patience
is
running
out,
it
is
not
very
good
Cuesta
seguir,
si
es
cuesta
arriba
It
is
hard
to
continue,
if
it
is
uphill
Sueles
parar
para
morir
You
usually
stop
to
die
Duele,
duele
It
hurts,
it
hurts
Nada
es
demasiado
Nothing
is
too
much
El
que
quita
te
puede
dar
The
one
who
takes
away
can
give
you
Puedo,
puedes
I
can,
you
can
Juicio
Soberano
Sovereign
Judgment
No
entenderás
You
will
not
understand
Duele,
duele
It
hurts,
it
hurts
Nada
es
demasiado
Nothing
is
too
much
El
que
quita
re
puede
dar
The
one
who
takes
away
can
give
you
Puedo,
puedes
I
can,
you
can
Juicio
Soberano
Sovereign
Judgment
Si
razonas,
no
entenderás
If
you
reason,
you
will
not
understand
Duele,
duele,
vidas
que
probada
It
hurts
hurts,
tried
and
tested
lives
Crecerán
en
la
adversidad.
Grow
in
adversity
Puedo,
puedes,
viene
la
mañana
I
can,
you
can,
the
morning
comes
Que
la
niebla
disipara.
The
fog
will
clear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulises Miguel Eyherabide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.