Rescate - No Me Quedo... Me Voy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rescate - No Me Quedo... Me Voy




No Me Quedo... Me Voy
Я не останусь... Я ухожу
Las cartas en la mesa, tu juego se abre en
Карты на столе, твоя игра раскрыта предо мной
La libertad, siempre la misma
Свобода, всегда одна и та же
Será libre albedrío, el bien y el mal allí
Это будет свобода воли, добро и зло там
La decisión, ¿siempre la misma?
Решение, всегда ли оно одно и то же?
Como un extranjero yo me vine a sentir
Я чувствовал себя как чужак
Saber lo que quiero
Знать, чего я хочу
¿O me quedo? ¿O me voy? Yo se donde voy
Остаться мне или уйти? Я знаю, куда я иду
Y si me dan a elegir, yo no me quedo, me voy
И если мне дадут выбор, я не останусь, я уйду
Hay corazones rotos, hay lágrimas al fin
Есть разбитые сердца, есть слёзы в конце концов
Debilidad, siempre la misma
Слабость, всегда одна и та же
Pensé tenerte lejos, saber que estas aquí
Я думал, что ты далеко, но знаю, что ты здесь
Tu gracia, al fin, siempre la misma
Твоя благодать, в конце концов, всегда одна и та же
Como un extranjero yo me vine a sentir
Я чувствовал себя как чужак
Saber lo que quiero
Знать, чего я хочу
¿O me quedo? ¿O me voy? Yo se donde voy
Остаться мне или уйти? Я знаю, куда я иду
Y si me dan a elegir, yo no me quedo, me voy
И если мне дадут выбор, я не останусь, я уйду
Y si me dan a elegir, yo no me quedo, me voy
И если мне дадут выбор, я не останусь, я уйду
Sentir que estás dormido cuando hay que despertar
Чувствовать, что ты спишь, когда нужно проснуться
Tus manos el abrigo, luz en tanta oscuridad
Твои руки убежище, свет в такой темноте
Como un extranjero yo me vine a sentir
Я чувствовал себя как чужак
Saber lo que quiero
Знать, чего я хочу
No me quedo, me voy
Я не останусь, я ухожу
Y si me dan a elegir, no me qudo, me voy.
И если мне дадут выбор, я не останусь, я уйду.





Writer(s): Ulises Eyherabide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.