Rescate - Sólo Tu Voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rescate - Sólo Tu Voz




Sólo Tu Voz
Только Твой Голос
No me digan lo que tengo que hacer
Не говорите мне, что делать
No me digan donde tengo que ir
Не говорите мне, куда идти
No me digan: "no te dejes vencer"
Не говорите мне: "не сдавайся"
No despierten que me quiero dormir
Не будите меня, я хочу спать
Con tanta data encima, ¿quién aguantará en la cima?
С таким грузом информации, кто удержится на вершине?
No me pidan lo que no puedo dar
Не просите у меня то, что я не могу дать
No me sigas no te puedo llevar
Не следуй за мной, я не могу тебя взять с собой
No me cortes que me puedes herir
Не перебивай меня, ты можешь ранить меня
Dame gracia, no me hagas reir
Помилуй меня, не смеши меня
Con tanta data encima, ¿quién aguantará en la cima?
С таким грузом информации, кто удержится на вершине?
Cuando es tu voz la que puedo escuchar
Когда я слышу твой голос
Cuando es tu amor, nada me importa más
Когда это твоя любовь, ничто больше не имеет значения
Solo abrázame y no me dejes ir
Просто обними меня и не отпускай
Cuando es tu voz, solo tu voz
Когда это твой голос, только твой голос
No me pidan lo que no puedo dar
Не просите у меня то, что я не могу дать
No me sigas no te puedo llevar
Не следуй за мной, я не могу тебя взять с собой
No me cortes que me puedes herir
Не перебивай меня, ты можешь ранить меня
Dame gracia, no me hagas reir
Помилуй меня, не смеши меня
Con tanta data encima, ¿quién aguantará en la cima?
С таким грузом информации, кто удержится на вершине?
Cuando es tu voz, la que puedo escuchar
Когда это твой голос, который я слышу
Cuando es tu amor, nada me importa más
Когда это твоя любовь, ничто больше не имеет значения
Solo abrázame y no me dejes ir
Просто обними меня и не отпускай
Cuando es tu voz, solo tu voz.
Когда это твой голос, только твой голос.





Writer(s): Ulises Miguel Eyherabide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.