Rescate - Cuando Volverá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rescate - Cuando Volverá




Cuando Volverá
When Will You Return
Hey! Nada que perder, nada que ganar, nada es para siempre
Oh! Nothing to lose, nothing to gain, nothing lasts forever
Hey! Nada por aquí, nada por allá, nada entre la gente
Hey! Nothing here, nothing there, nothing among the people
Hey! Bill esta en reunión
Hey! Bill is in a meeting
todos por la "paz", todos por el mundo
Everyone for "peace", everyone for the world
Hey! Juan ya lo soñó y en Revelación habla muy profundo
Hey! John has already dreamed it and in Revelation he speaks very deeply
Ohooo... Sueño muy profundo. Ohooo
Ohooo... I dream very deeply. Ohooo
Todo pasa, nada queda, El no pasará
All things pass, nothing stays, He will not pass away
¿No lo esperas esta noche? ¿Cuándo volverá?
Are you not expecting Him tonight? When will You return?
Hey Compadre, la cosa esta que arde!
Hey buddy, things are heating up!
Le dijo Sadam a sus amigos
Saddam said to his friends
Hey abuela, la bomba esta en la escuela!
Hey grandma, the bomb is in school!
Y el niño que no entiende su castigo
And the child who doesn't understand his punishment
Todo pasa, nada queda, El no pasará
All things pass, nothing stays, He will not pass away
¿No lo esperas esta noche? ¿Cuándo volverá?
Are you not expecting Him tonight? When will You return?
Un planeta que mareado de tanto girar
A planet that is dizzy from spinning so much
Pide a gritos que lo salven, ¿Cuándo volverá?
Cries out to be saved, When will You return?
¿Cuándo volverá?
When will You return?





Writer(s): Ulises Eyherabide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.