Paroles et traduction Rescate - Cuando Volverá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Volverá
Когда Он Вернется?
Hey!
Nada
que
perder,
nada
que
ganar,
nada
es
para
siempre
Эй!
Нечего
терять,
нечего
приобретать,
ничто
не
вечно
Hey!
Nada
por
aquí,
nada
por
allá,
nada
entre
la
gente
Эй!
Ничего
здесь,
ничего
там,
ничего
среди
людей
Hey!
Bill
esta
en
reunión
Эй!
Билл
на
совещании
todos
por
la
"paz",
todos
por
el
mundo
все
за
"мир",
все
за
этот
мир
Hey!
Juan
ya
lo
soñó
y
en
Revelación
habla
muy
profundo
Эй!
Хуан
уже
видел
это
во
сне,
и
в
Откровении
говорит
очень
глубокомысленно
Ohooo...
Sueño
muy
profundo.
Ohooo
Ооо...
Очень
глубокий
сон.
Ооо
Todo
pasa,
nada
queda,
El
no
pasará
Всё
проходит,
ничего
не
остается,
Он
не
пройдет
¿No
lo
esperas
esta
noche?
¿Cuándo
volverá?
Ты
не
ждешь
Его
этой
ночью?
Когда
Он
вернется?
Hey
Compadre,
la
cosa
esta
que
arde!
Эй,
приятель,
дело
дрянь!
Le
dijo
Sadam
a
sus
amigos
Сказал
Саддам
своим
друзьям
Hey
abuela,
la
bomba
esta
en
la
escuela!
Эй,
бабушка,
бомба
в
школе!
Y
el
niño
que
no
entiende
su
castigo
А
ребенок,
который
не
понимает
своего
наказания
Todo
pasa,
nada
queda,
El
no
pasará
Всё
проходит,
ничего
не
остается,
Он
не
пройдет
¿No
lo
esperas
esta
noche?
¿Cuándo
volverá?
Ты
не
ждешь
Его
этой
ночью?
Когда
Он
вернется?
Un
planeta
que
mareado
de
tanto
girar
Планета,
которая
устала
от
вращения
Pide
a
gritos
que
lo
salven,
¿Cuándo
volverá?
Кричит
о
спасении,
когда
Он
вернется?
¿Cuándo
volverá?
Когда
Он
вернется?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulises Eyherabide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.