[Reset] - Double Cross - traduction des paroles en allemand

Double Cross - [Reset]traduction en allemand




Double Cross
Doppelkreuz
When we first met you held my hand
Als wir uns das erste Mal trafen, hieltest du meine Hand
And I'll never understand
Und ich werde nie verstehen
Why you changed so drastically
Warum du dich so drastisch verändert hast
Did you really think I would
Dachtest du wirklich, ich würde
Let myself get stepped on by someone as low as you
Mich von jemandem wie dir herumschubsen lassen?
Now it's time for you to pay for your lies
Jetzt ist es Zeit, dass du für deine Lügen bezahlst
Some day you might understand
Eines Tages wirst du vielleicht verstehen
Sometimes it's easier to deny
Manchmal ist es einfacher zu leugnen
Than see your own lies, look at yourself
Als deine eigenen Lügen zu sehen, schau dich selbst an
You will not forget me when I'm gone
Du wirst mich nicht vergessen, wenn ich gegangen bin
Things have changed yet it's still same
Dinge haben sich geändert, doch es ist immer noch dasselbe
Only the memories remain
Nur die Erinnerungen bleiben
And you can't push them away
Und du kannst sie nicht wegschieben
Don't you feel ashamed
Schämst du dich nicht?
I guess you never thought it would end up in such a mess
Ich schätze, du hättest nie gedacht, dass es in so einem Chaos enden würde
Now it's time for you to pay for your lies
Jetzt ist es Zeit, dass du für deine Lügen bezahlst
I never felt so fucking cheated
Ich habe mich noch nie so verdammt betrogen gefühlt
Cause your leaving with a part of me
Denn du gehst mit einem Teil von mir
I'll never find again
Den ich nie wiederfinden werde
My confidence in people
Mein Vertrauen in Menschen
And that wonderful feeling of being safe
Und dieses wunderbare Gefühl der Sicherheit
When I'm alone
Wenn ich allein bin
Did you really think I would
Dachtest du wirklich, ich würde
Let myself get stepped on by someone as low as you
Mich von jemandem wie dir herumschubsen lassen?
You'll pay for your lies
Du wirst für deine Lügen bezahlen
I'm coming back again
Ich komme wieder zurück
You had better start shaking some hands
Du solltest besser anfangen, Hände zu schütteln
Cause you'll be living on command
Denn du wirst auf Befehl leben
I'd like to see you some day walking in my shoes
Ich würde dich gerne eines Tages in meinen Schuhen laufen sehen
And see if you could last
Und sehen, ob du durchhalten könntest
Don't cry about the past
Weine nicht über die Vergangenheit





Writer(s): Philippe Jolicoeur, Adrian B White, Pierre Bouvier (ca)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.