Paroles et traduction Reset! feat. Ensi, Clementino & Stereoliez - Facci fare una festa
Facci fare una festa
Let's Throw a Party
Sembra
il
deserto
fuori
dalla
finestra
It
looks
like
a
desert
outside
the
window
Chi
non
scappa
dal
paese
puo
anche
spararsi
in
testa
Whoever
doesn't
escape
from
the
country
can
just
shoot
themselves
in
the
head
Non
c'è
piu
gente
onesta
There
are
no
honest
people
anymore
Pure
il
sindaco
è
un
gangsta
Even
the
mayor
is
a
gangster
Chiedi
al
posto
e
a
chi
per
lui
di
farci
fare
una
festa
Ask
the
place
and
who
for
him
to
let
us
throw
a
party
Nella
stanza
dei
bottoni
ci
portiamo
il
selecta
In
the
room
of
buttons,
we
bring
the
selecta
E
sappiamo
dov'è
il
tasto
che
se
premi
resetta
And
we
know
where
the
button
is
that
if
you
press
it
resets
Non
c'è
piu
gente
onesta
There
are
no
honest
people
anymore
Pure
il
sindaco
è
un
gangsta
Even
the
mayor
is
a
gangster
Chiedi
il
posto
a
chi
per
lui
di
farci
fare
una
festa
Ask
the
place
who
for
him
to
let
us
throw
a
party
Farci
fare
una
festa
Let
us
throw
a
party
Voi
chiamatemi
al
party
che
in
pratica
You
call
me
to
the
party,
basically
Più
che
l'anima
More
than
the
soul
Sono
l'animal
I'm
the
animal
Sembra
Rio
quando
partono
i
bassi
del
carnival
It
seems
like
Rio
when
the
carnival
basses
start
Dammi
un
microfono
che
metto
tutto
a
posto
come
smile(?)
quando
rappo
è
un
colpo
grosso
Give
me
a
microphone
and
I'll
put
everything
in
place
like
smile
(?)
when
rap
is
a
big
hit
Quando
Reset
è
ai
controlli
e
prende
posto
When
Reset
is
in
control
and
takes
its
place
è
come
fare
capodanno
a
ferragosto
It's
like
celebrating
New
Year's
Eve
on
Ferragosto
è
qui
la
festa?
Is
the
party
here?
Chiedi
a
Giova
il
paese
per
vecchi
non
si
rinnova
Ask
Giova,
the
country
for
old
people
doesn't
renew
itself
La
riprova
è
che
i
giovani
non
ci
restano
The
proof
is
that
young
people
don't
stay
here
E
per
fare
qualcosa
volano
all'estero
And
to
do
something,
they
fly
abroad
In
Italia
intanto
è
un
dramma
Meanwhile,
it's
a
drama
in
Italy
Perche
avere
le
mani
basta
un
mestiere
Because
to
have
hands
you
just
need
a
job
E
lo
scenario
è
più
piatto
dell'elettrocardiogramma
di
chi
sta
al
potere
And
the
scenario
is
flatter
than
the
electrocardiogram
of
those
in
power
Sembra
il
deserto
fuori
dalla
finestra
It
looks
like
a
desert
outside
the
window
Chi
non
scappa
dal
paese
puo
anche
spararsi
in
testa
Whoever
doesn't
escape
from
the
country
can
just
shoot
themselves
in
the
head
Non
c'è
piu
gente
onesta
There
are
no
honest
people
anymore
Pure
il
sindaco
è
un
gangsta
Even
the
mayor
is
a
gangster
Chiedi
al
posto
e
a
chi
per
lui
di
farci
fare
una
festa
Ask
the
place
and
who
for
him
to
let
us
throw
a
party
Nella
stanza
dei
bottoni
ci
portiamo
il
selecta
In
the
room
of
buttons,
we
bring
the
selecta
E
sappiamo
dov'è
il
tasto
che
se
premi
resetta
And
we
know
where
the
button
is
that
if
you
press
it
resets
Non
c'è
piu
gente
onesta
There
are
no
honest
people
anymore
Pure
il
sindaco
è
un
gangsta
Even
the
mayor
is
a
gangster
Chiedi
il
posto
a
chi
per
lui
di
farci
fare
una
festa
Ask
the
place
who
for
him
to
let
us
throw
a
party
Farci
fare
una
festa
Let
us
throw
a
party
You
have
a
monkey
You
have
a
monkey
We
are
gorillas
We
are
gorillas
You
have
a
monkey
You
have
a
monkey
We
are
gorillas
We
are
gorillas
You
have
a
monkey
You
have
a
monkey
We
are
gorillas
We
are
gorillas
Via
dalla
nazione
che
pretesti
Away
from
the
nation
that
you're
pretending
è
un
operazione
senza
mezzi
It's
an
operation
without
means
Sempre
in
questo
covo
resteresti
You'd
always
stay
in
this
lair
Chiamali
la
banda
degli
onesti
Call
them
the
gang
of
honest
people
Non
fatelo
a
casa
come
il
wresling
Don't
do
it
at
home
like
wrestling
Usami
la
cassa
mo
sto
check
in
Use
the
cash
register,
I'm
checking
in
Sale
lo
squadrone
alla
console
The
squadron
rises
to
the
console
E
farci
fare
una
festa
And
let's
throw
a
party
Ensi
cleme
italian
rapper
Ensi
Cleme
Italian
rapper
Insieme
a
reset
Along
with
Reset
Con
il
sindaco
della
città
(è
normale)
With
the
mayor
of
the
city
(it's
normal)
Legalizza
come
qui
a
sadam
(?)
(menomale)
Legalize
like
here
in
Sadam
(?)
(thank
goodness)
La
giunta
comunale
ci
dichiara
imperatori
The
city
council
declares
us
emperors
Festini
rap
electro
coi
dj
sopra
i
balconi
Rap
electro
parties
with
DJs
above
the
balconies
Quando
sti
guaglioni
ti
pigliano
con
il
microfono
When
these
guys
catch
you
with
the
microphone
Hai
fatto
il
comizio
elettrorale
in
to
ricovero
You
gave
your
electoral
speech
in
your
recovery
Damo
mic
vai
col
tango
Give
mic,
go
with
the
tango
Alcool
stato
brado
Alcohol
in
a
wild
state
Clementino
u
sound
che
vetrin
Clementino
the
sound
that
shop
windows
Non
stann
i
livell
They're
not
on
the
level
In
alt
a
cartin
In
addition
to
the
cart
E
un
blunt
co
lo
jin
e
cartin
And
a
blunt
with
the
jin
and
the
cart
E
facci
fare
una
festa
fra
And
let's
throw
a
party
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jari Ivan Vella, Simone Benussi, Vincenzo Catanzaro, Clemente Maccaro, Alex Trecarichi, Rocco Civitelli, Luca Bravi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.