Paroles et traduction Resgate feat. Silvera, Sharon Ramos & Abigail Cruz - R81923
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
tudo
debaixo
da
vaidosa
maldade
dos
homens
Тут
все
под
ногами
попирается
зло
людей
Que
usam
a
força
e
empurram
o
mundo
pra
um
funeral
Что
используют
сила
и
толкают
мир!
- похороны
Aqui
jaz
as
mulheres,
o
negro
e
o
pobre,
que
sempre
se
ferra
Здесь
лежит
женщин,
черный
и
бедный,
всегда
пьяный
Doentes
e
órfãos,
que
ainda
não
são
dignos
filhos
da
terra
Больных
и
сирот,
которые
еще
не
являются
достойным
детям
земли
É
gente
cansada,
desesperada,
gente
aflita
Это
люди
уставшим,
отчаянным,
люди
страдают
É
um
gigante
rebanho
de
ovelhas
perdidas,
sem
pastor
Это
гигантское
стадо
с
овцами
без
пастыря
É
gente
sem
dono,
usada
e
cuspida
na
mesma
pia
Это
люди
без
владельцев,
использования
и
cuspida
в
той
же
раковине
Onde
a
terra,
cativa,
ainda
respira
antes
do
terror
Где
земля,
завораживает,
еще
дышит,
до
ужаса
E
ela
ainda
geme
И
она
по-прежнему
стонет
E
ela
ainda
espera
И
она
все
еще
надеется
Estavam
com
sede,
secos,
pálidos,
não
lhes
demos
de
beber
Были
со
штаб-квартирой,
сухие,
бледны,
им
не
дали
пить
Os
vimos
com
fome,
nós,
os
fartos,
não
lhes
demos
de
comer
Видели
с
голода,
мы,
надоело,
не
обращали
на
них
есть
Morriam
de
frio,
nus
e
fracos,
não
lhes
demos
de
vestir
Умирали
от
холода,
голые
и
слабые
стороны,
не
обращали
на
них
одеваются
E
a
terra
sucumbe
à
nossa
volta,
e
nós
só
queremos
nos
divertir
И
земля
впадает
вокруг
нас,
и
мы
просто
хотим
веселиться
Aquele
tem
menos
direito,
o
outro
se
satisfaz
То
есть
меньше
правой,
другой
удовлетворяет
E
o
crente
ainda
pede
pra
Deus
lhe
fazer
o
cabeça,
mais
um
Satanás
И
верующий
все
еще
просит,
чтоб
Бог
вам
в
голову,
еще
один
Сатана
O
amor
do
dinheiro
é
raiz,
e
o
contrário
do
homem
é
paz
Любовь
к
деньгам-корень,
и,
наоборот,
человек
мира
E
a
terra
que
vive
cansada
de
ouvir
moribundos
gritando
seus
ais
И
земля,
которая
живет
устал
слушать
крики
умирающих
своих
ais
E
ela
ainda
geme
И
она
по-прежнему
стонет
E
ela
ainda
espera
И
она
все
еще
надеется
No
caminho
dos
sacerdotes,
de
levitas
que
andam
nos
panos
На
пути
из
священников,
и
левитов,
которые
идут
в
ткани
Desviam
dos
samaritanos
e
correm
pros
templos
da
perdição
Они
отвлекают
от
самарян
и
бегут
профессионалы
храмов
судьбы
Miseráveis
sem
piedade,
inutilidade
de
religião
Несчастным
без
жалости,
бесполезности
религии
Missionários
da
prosperidade,
e
a
terra
ainda
espera
nossa
missão
Миссионеры
процветания,
и
земля
все
еще
надеется
наша
миссия
Pai
nosso
que
tá
no
céu,
santificado
é
o
nome
teu
Отче
наш,
что
надо
бы
в
небо,
святиться
имя
твое
Teu
reino
que
venha
e
a
vontade
que
Королевства,
ну
и
желание
Seja
aqui
na
terra
como
no
céu
Именно
здесь,
на
земле,
как
на
небе
Só
queremos
o
pão
diário
e
perdão
pra
nós,
ordinários
Мы
только
хотим,
чтобы
ежедневный
хлеб
и
прощения
для
нас,
обычных
Na
medida
que
damos
perdão
В
том,
что
мы
даем
прощение
E
abraçamos
o
irmão,
e
não
o
contrário
И
обняли
брата,
а
не
наоборот
Não
nos
deixe
na
tentação
e
nos
livra
sempre
do
mal
Не
оставляйте
нас
в
искушение,
и
спасает
нас
всегда
от
зла
Teu
é
o
reino,
o
poder
e
a
glória
Твое
есть
царство
и
сила
и
слава
Hoje,
pra
sempre
e
além
do
final
Сегодня,
вечно,
и,
кроме
конца
E
ela
ainda
espera
И
она
все
еще
надеется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zé Bruno
Album
R81923
date de sortie
05-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.