Resgate feat. Paulo Anhaia - Fora do Aquário - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Resgate feat. Paulo Anhaia - Fora do Aquário




Fora do Aquário
Out of the Aquarium
A abertura do topo nos tira do aquário
The opening above lets us out of the aquarium
mais vida na terra além disso aqui
There′s more life on earth than just this place
Levantamos os olhos por cima dos campos
We look up over the fields
Que ainda sonham com o dia em que iremos partir
Which still dream of the day we′ll leave
Um grito solto o tempo todo: Ouça-me
One shout out all the time: Hear me
Será que todo mundo vai na onda dos outros (uh-oh-oh, uh-oh!)
Will everyone follow the crowd (uh-oh-oh, uh-oh!)
Parece ter oxigênio fora do aquário
Seems like there's oxygen outside the aquarium
Parece ter outras pessoas d′outro jardim (uh-oh-oh, uh-oh!)
There seem to be other people from another garden (uh-oh-oh, uh-oh!)
Vou liberar mais uma vaga nesse berçário
I'm going to free another place in this nursery
Enquanto sigo pelos campos até que enfim
As I head for the fields until the end
Sinceridade nos tempos se faz necessária
Sincerity is necessary in our times
Coração vive exitando pela paixão
The heart lives waiting for passion
quando apanha no peito das coronárias
Only when it's hit by the coronary arteries
É que acorda pra vida gritando que não
Does it wake up to life screaming no
Um grito solto o tempo todo: Ouça-me
One shout out all the time: Hear me
Será que todo mundo vai na onda dos outros (uh-oh-oh, uh-oh!)
Will everyone follow the crowd (uh-oh-oh, uh-oh!)
Parece ter oxigênio fora do aquário
Seems like there's oxygen outside the aquarium
Parece ter outras pessoas d'outro jardim (uh-oh-oh, uh-oh!)
There seem to be other people from another garden (uh-oh-oh, uh-oh!)
Vou liberar mais uma vaga nesse berçário
I'm going to free another place in this nursery
Enquanto sigo pelos campos até que enfim
As I head for the fields until the end
(Uh-oh-oh, uh-oh!)
(Uh-oh-oh, uh-oh!)
Parece ter oxigênio fora do aquário
Seems like there's oxygen outside the aquarium
Parece ter outras pessoas d′outro jardim (uh-oh-oh, uh-oh!)
There seem to be other people from another garden (uh-oh-oh, uh-oh!)
Vou liberar mais uma vaga nesse berçário
I'm going to free another place in this nursery
Enquanto sigo pelos campos até que enfim
As I head for the fields until the end
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Até que enfim
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Until the end
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Até que enfim
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Until the end
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Até que enfim
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Until the end
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Até que enfim
(Uh-oh-oh, uh-oh!) Until the end





Writer(s): Zé Bruno

Resgate feat. Paulo Anhaia - Fora do Aquário
Album
Fora do Aquário
date de sortie
05-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.