Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje e Então
Heute und Dann
Quem
tem
ouvidos
pra
ouvir,
ouve
Wer
Ohren
hat
zu
hören,
der
höre
Quem
tem
olhos
pra
ver,
vê
Wer
Augen
hat
zu
sehen,
der
sehe
Se
forem
bons,
todo
teu
corpo
será
luz
Wenn
sie
gut
sind,
wird
dein
ganzer
Leib
Licht
sein
Quem
tem
a
trave,
não
se
ocupa
com
ciscos
Wer
den
Balken
hat,
kümmert
sich
nicht
um
Splitter
Os
olhos
sentem
e
o
coração
vê
Die
Augen
fühlen
und
das
Herz
sieht
Se
forem
maus,
que
grandes
trevas
serão
Wenn
sie
böse
sind,
welch
große
Finsternis
wird
es
sein!
Hoje
vemos
tudo
por
espelho,
em
parte
Heute
sehen
wir
alles
durch
einen
Spiegel,
stückweise
Então
veremos
muito
mais
Dann
werden
wir
viel
mehr
sehen
Vemos
a
maldade
aqui
crescer
tão
forte
Wir
sehen
das
Böse
hier
so
stark
wachsen
Então
veremos
tua
paz
Dann
werden
wir
deinen
Frieden
sehen
Quem
tem
a
trave,
não
se
ocupa
com
ciscos
Wer
den
Balken
hat,
kümmert
sich
nicht
um
Splitter
Os
olhos
sentem
e
o
coração
vê
Die
Augen
fühlen
und
das
Herz
sieht
Se
forem
maus,
que
grandes
trevas
serão
Wenn
sie
böse
sind,
welch
große
Finsternis
wird
es
sein!
Hoje
vemos
tudo
por
espelho,
em
parte
Heute
sehen
wir
alles
durch
einen
Spiegel,
stückweise
Então
veremos
muito
mais
Dann
werden
wir
viel
mehr
sehen
Vemos
a
maldade
aqui
crescer
tão
forte
Wir
sehen
das
Böse
hier
so
stark
wachsen
Então
veremos
tua
paz
Dann
werden
wir
deinen
Frieden
sehen
O
que
quero
que
me
faças?
Was
will
ich,
dass
du
für
mich
tust?
Ver,
quero
ver!
Sehen,
ich
will
sehen!
Que,
assim,
me
caiam
as
escamas
pra
entender
Dass
mir
so
die
Schuppen
von
den
Augen
fallen,
um
zu
verstehen
Se
os
olhos
forem
um
escândalo
triste
Wenn
die
Augen
ein
trauriges
Ärgernis
sind
Arranque
os
olhos
pra
não
mais
ver
Reiß
die
Augen
aus,
um
nicht
mehr
zu
sehen
Há
muito
ganho
no
que
se
pode
perder
Es
gibt
viel
Gewinn
in
dem,
was
man
verlieren
kann
Hoje
vemos
tudo
por
espelho,
em
parte
Heute
sehen
wir
alles
durch
einen
Spiegel,
stückweise
Então
veremos
muito
mais
Dann
werden
wir
viel
mehr
sehen
Vemos
a
maldade
aqui
crescer
tão
forte
Wir
sehen
das
Böse
hier
so
stark
wachsen
Então
veremos
tua
paz
Dann
werden
wir
deinen
Frieden
sehen
Hoje
vemos
tudo
por
espelho,
em
parte
Heute
sehen
wir
alles
durch
einen
Spiegel,
stückweise
Então
veremos
muito
mais
Dann
werden
wir
viel
mehr
sehen
Vemos
a
maldade
aqui
crescer
tão
forte
Wir
sehen
das
Böse
hier
so
stark
wachsen
Então
veremos
tua
paz
Dann
werden
wir
deinen
Frieden
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zé Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.