Paroles et traduction Residente - Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
miro
y
mi
rabia
te
toca
I
look
at
you
and
my
anger
touches
you
Cuando
grito
sin
usar
la
boca
When
I
scream
without
using
my
mouth
Y
mi
furia
se
come
a
la
gente
And
my
fury
eats
people
Porque
muerde
aunque
no
tenga
dientes
Because
it
bites
even
though
it
has
no
teeth
El
dolor
no
me
causa
problemas
Pain
does
not
cause
me
problems
Hoy
los
dolores
recitan
poemas
Today
the
pains
recite
poems
El
mundo
me
lo
como
sin
plato
I
eat
the
world
without
a
plate
El
miedo
a
mí
limpia
los
zapatos
The
fear
of
me
cleans
shoes
El
fuego
lo
derretí
I
melted
the
fire
Hoy
las
pesadillas
no
duermen
Today
the
nightmares
don't
sleep
Porque
piensan
en
mí
Because
they
think
of
me
Hoy
puedo
ver
lo
que
el
otro
no
vio
Today
I
can
see
what
others
did
not
see
Y
lo
pongo
a
rezar
aunque
no
crean
en
Dios
And
I
make
them
pray
even
if
they
don't
believe
in
God
Hoy
las
lágrimas
lloran
antes
de
morir
Today
tears
cry
before
they
die
Y
a
los
libros
de
historia
los
pongo
a
escribir
And
I
make
the
history
books
write
Que
le
tiemblen
las
piernas
al
planeta
Tierra
That
the
planet
Earth
trembles
Hoy
yo
vine
a
ganar
y
estoy
hecho
de
guerra
Today
I
came
to
win
and
I
am
made
of
war
Y
estoy
hecho
de
guerra
And
I
am
made
of
war
Y
estoy
hecho
de
guerra
And
I
am
made
of
war
Y
estoy
hecho
de
guerra
And
I
am
made
of
war
Y
estoy
hecho
de
guerra
And
I
am
made
of
war
Y
los
pongo
a
rezar
And
I
make
them
pray
Soy
el
boquete
I
am
the
hole
Que
dejó
la
bomba
que
cayó
That
the
bomb
that
fell
left
Lo
que
fecundó,
la
madre
que
me
parió
What
fertilized,
the
mother
who
gave
birth
to
me
Desde
que
nací
soy
parte
de
este
menú
Since
I
was
born
I
am
part
of
this
menu
Porque
yo
llegué
al
óvulo
antes
que
tú
Because
I
got
to
the
egg
before
you
Soy
la
selva
que
corre
descalza
I
am
the
jungle
that
runs
barefoot
En
el
medio
del
mar
sobrevivo
sin
balsa
In
the
middle
of
the
sea
I
survive
without
a
raft
Soy
el
caudal
que
mueve
la
corriente
I
am
the
flow
that
moves
the
current
Los
batallones
que
chocan
de
frente
The
battalions
that
collide
head-on
Mis
rivales
que
vengan
de
a
dos
My
rivals
that
come
in
twos
Hoy
ni
siquiera
los
truenos
me
alzan
la
voz
Today
not
even
the
thunder
raises
its
voice
to
me
Hoy,
tu
derrota,
tus
tres
piernas
rotas
Today,
your
defeat,
your
three
broken
legs
El
clavo
en
el
pie
que
traspasó
la
bota
The
nail
in
the
foot
that
pierced
the
boot
Soy,
la
estrategia
de
cualquier
combate
I
am
the
strategy
of
any
combat
Hoy
se
gana
o
se
pierde,
no
existe
el
empate
Today
we
win
or
we
lose,
there
is
no
draw
Soy
la
pena
de
tus
alegrías
I
am
the
pawn
of
your
joys
La
guerra
de
noche
y
la
guerra
de
día
The
war
of
night
and
the
war
of
day
Guerra
de
noche
y
la
guerra
de
día
War
of
night
and
the
war
of
day
Guerra
de
noche
y
la
guerra
de
día
War
of
night
and
the
war
of
day
Guerra
de
noche
y
la
guerra
de
día
War
of
night
and
the
war
of
day
Guerra
de
noche
y
la
guerra
de
día
War
of
night
and
the
war
of
day
Y
los
pongo
a
rezar
And
I
make
them
pray
La
guerra
la
mato
sin
darle
un
balazo
I
kill
war
without
firing
a
shot
A
la
guerra,
le
dan
miedo
los
abrazos
War,
is
afraid
of
hugs
La
guerra,
con
camuflaje
se
viste
War,
wears
camouflage
Así
nadie
ve
cuando
se
pone
triste
So
nobody
sees
when
it
gets
sad
La
guerra,
pierde
todas
sus
luchas
War,
loses
all
its
battles
Cuando
los
enemigos
escuchan
When
the
enemies
listen
La
guerra
es
más
débil
que
fuerte
War
is
weaker
than
strong
No
aguanta
la
vida
It
can't
handle
life
Por
eso
se
esconde
de
la
muerte
That's
why
it
hides
from
death
Y
los
pongo
a
rezar
And
I
make
them
pray
Y
los
pongo
a
rezar
And
I
make
them
pray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Perez Joglar, Jeff Trooko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.