Residente - Intro ADN / DNA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Residente - Intro ADN / DNA




Residente
Residente
The first time we met
Мы впервые встретились.
Was in Puerto Rico
Был в Пуэрто-Рико.
Your mother was in the room
Твоя мать была в комнате.
She took one look at me and said
Она взглянула на меня и сказала:
"Tú tienes que ser nieto de Wisin Miranda"
"Tú tienes que ser nieto de Wisin Miranda"
I said
Я сказал
"That's right
: "Вот так!
How did you know that?"
Как ты узнал об этом?"
She said
Она сказала:
"¡Pero nene, tienes la misma cara!
"Перо Нене, тьенес Ла мисма Кара!
Mira
Мира!
Tu abuelo Wisin y mi mamá eran primos hermanos
Tu abuelo Wisin y mi mamá eran primos hermanos
You two are cousins"
Вы двоюродные братья".
Primo
Примо ...
y yo descendimos de Gilberto Concepción de Gracia
y yo descendimos de Gilberto Concepción de Gracia.
Fundador del partido independentista de Puerto Rico
Fundador del partido independentista de Puerto Rico.
Abogado de Pedro Albizu Campos en Nueva York
Abogado de Pedro Albizu Campos en Nueva York
Nacimos con revolución en las venas. Entre ritmo de bomba y plena
Nacimos con revolución en las venas. Entre ritmo de bomba y plena
Y estamos conectados en las malas y en las buenas
Y estamos conectados en las malas y en las buenas
Now check it
Теперь проверь.
A little blood, a sample of saliva
Немного крови, образец слюны.
Send it to the lab and get it back
Отправь его в лабораторию и верни обратно.
And see them try to declassify a deoxyribonucleic acid just from one fiber
И увидеть, как они пытаются рассекретить дезоксирибонуклеиновую кислоту только из одного волокна.
Scientists can separate a strand
Ученые могут разделить пряди.
Tell you in percentages
Расскажу в процентах.
Descendencies you long to understand
Потомки, которых ты жаждешь понять.
Send you to lands of ice, dirt and sand
Отправлю тебя в земли льда, грязи и песка.
A map of the world in the lines of your hand
Карта мира в твоих руках.
And you find what you planned
И ты находишь то, что планировал.
Isn't quite what you get
Это не совсем то, что ты получаешь.
You will cry in the rumble
Ты будешь плакать в грохоте.
With children you met
С детьми, которых ты встретила.
Remind you to struggle and strike
Напомню тебе бороться и наносить удары.
And the trouble at life is that
И беда жизни в том, что
Life isn't in tune with you yet
Жизнь еще не созвучна с тобой.
And yet, you will make music
И все же, ты будешь делать музыку.
Make something new
Сделай что-нибудь новое.
From the rhythms and the views
От ритмов и взглядов.
And the fords of beyond the images in the news
И Форды за пределами изображений в новостях.
If you can produce it
Если вы можете произвести его
Your dreams are lucid when you spit
Твои мечты ясны, когда ты плюешь.
Keep the horizon siempre pa'l frente
Держи горизонт, семпре-па'л-френте.
Open our eyes, let you rimes be the puente
Открой наши глаза, пусть ты станешь Пуэнте.
Cambia este mundo profundamente
Cambia este mundo profundamente.
As our global artist in residence
Как наш глобальный художник в резиденции.
(Music) (Residente)
(Музыка) (музыка)
(Music) (Residente)
(музыка) (музыка)
(Music) (Residente)
(музыка) (музыка)
(Music) (Residente)
(музыка) (музыка) (музыка) (музыка)
(Music) (Residente)
(музыка) (музыка)
(Music) (Residente)
(музыка) (музыка)
(Music)
(музыка)
Dale, primo
Дейл, Примо





Writer(s): Lin-manuel Miranda, Rene Perez Joglar, Jeff Trooko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.