Paroles et traduction Respetoylealtad - Santorini (feat. Young Palace XIX, MOLEKULAH & EVOLB)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santorini (feat. Young Palace XIX, MOLEKULAH & EVOLB)
Санторини (совместно с Young Palace XIX, MOLEKULAH и EVOLB)
Ando
fresco
con
mis
niggas
no
hay
afán
Я
расслаблен
со
своими
ниггерами,
не
тороплюсь
Sé
que
vendrán
las
lukas
para
esos
air
force
one
Знаю,
что
придут
деньги
на
эти
Air
Force
One
Tequila
buena
weed
borracho
tirando
free
Текила,
хорошая
травка,
пьяный,
раздаю
бесплатно
O
escuchando
method
men,
parche
al
estilo
RYL
Или
слушаю
Method
Man,
тусовка
в
стиле
RYL
Sé
que
es
lo
que
quiero
y
lo
arriesgo
todo
Знаю,
чего
хочу,
и
рискую
всем
ради
этого
Me
ensucio
con
el
barro
pa
luego
bañarme
en
oro
Пачкаюсь
в
грязи,
чтобы
потом
купаться
в
золоте
El
fracaso
me
habla
claro
que
lo
ignoro
Неудача
говорит
со
мной,
но
я
игнорирую
ее
Mi
confianza
es
mi
tesoro
y
por
eso
es
que
me
jodo
Моя
уверенность
- мое
сокровище,
и
поэтому
я
иду
вперед
Money
on
the
table,
por
el
sur
dando
el
roll
Деньги
на
столе,
катим
по
югу
Voy
por
lo
que
mi
madre
merece
Иду
за
тем,
чего
заслуживает
моя
мама
Par
de
carros
sports
en
la
tarima
un
home
run
eyy!
Пара
спортивных
тачек,
на
сцене
— хоум-ран,
эй!
Pa
luego
cobrar
con
creces
Чтобы
потом
получать
с
лихвой
En
mi
camino
sigo
fino
con
mis
primos
Продолжаю
свой
путь
с
братьями
No
combino
mi
trabajo
con
estupideces
Не
мешаю
работу
с
глупостями
Vivo
colino
y
cuando
rimo
me
hago
rico
Живу
на
холме
и
богатею,
когда
читаю
рэп
Y
lo
digo
porque
este
flow
a
mi
me
pertenece
И
говорю
это,
потому
что
этот
флоу
принадлежит
мне
Ando
chill
con
RYL
every
day
smoke
weed
Расслабляюсь
с
RYL,
каждый
день
курю
травку
Pensando
en
money
y
eso
que
quiero
conseguir
Думаю
о
деньгах
и
о
том,
чего
хочу
достичь
La
casa
pa
mi
ma
y
vestir
con
explicit
clothing
Дом
для
моей
мамы
и
одежда
от
Explicit
Clothing
No
hay
como
bajarme
de
esta
movie
nah!
Ничто
не
заставит
меня
отказаться
от
этого
фильма,
нет!
Tener
salud
no
solo
cuando
halla
algún
alcohol
Быть
здоровым
не
только
тогда,
когда
есть
алкоголь,
Que
acompañe
el
parche
con
mis
homies
Который
составит
компанию
мне
и
моим
корешам
Amor
pero
menos
pa
la
police
Любовь,
но
только
не
к
полиции
Solo
al
que
me
apoya
cuando
el
ambiente
esta
hostil
Только
к
тем,
кто
поддерживает
меня,
когда
обстановка
накаляется
Quiero
una
Cadillac,
siempre
llena
la
cuenta
bancaria
Хочу
Cadillac,
всегда
полный
банковский
счет
Y
una
casita
con
vista
al
mar
И
домик
с
видом
на
море
La
frente
en
alto
como
dijo
Tupac
Голову
выше,
как
сказал
Тупак
Así
podrás
el
camino
divisar
Так
ты
сможешь
разглядеть
путь
Que
no
falte
la
melona,
ojala
una
mona
Чтобы
дыня
не
переводилась,
а
лучше
— красотка
Unos
buenos
tennis
y
una
caja
de
corona
Хорошие
кроссовки
и
ящик
Corona
Con
mi
broda
en
un
corolla
a
cien
por
hora
С
моим
братаном
на
Corolla,
сто
километров
в
час
Mirando
por
el
espejo
como
esos
cucos
se
mojan
Смотрю
в
зеркало,
как
эти
лохи
мокнут
под
дождем
Al
parecer
vamos
de
roce
Похоже,
мы
задели
их
за
живое
Yo
se
que
se
tose,
salgo
hasta
las
doce
para
evitar
el
acose
Я
знаю,
что
они
кашляют,
я
выхожу
в
двенадцать,
чтобы
избежать
преследования
Subo
las
ventanas
y
nadie
nos
reconoce
Поднимаю
окна,
и
нас
никто
не
узнает
Si
no
falta
Maria
aseguramos
el
goce
Если
есть
Мария,
мы
обеспечим
себе
удовольствие
Hum
no
pregunte
la
hora
porque
no
se
Хм,
не
спрашивай,
сколько
времени,
потому
что
я
не
знаю
Momentos
donde
el
tiempo
parece
que
no
dura
Моменты,
когда
время
будто
останавливается
Carburo
y
aseguro
un
futro
mejor
yo
lo
se
Я
работаю
и
обеспечиваю
лучшее
будущее,
я
знаю
это
Los
recuerdos
son
oro
el
resto
es
por
añadidura
Воспоминания
- это
золото,
остальное
- просто
дополнение
La
casa
para
Raymon,
una
finca
pa
mi
mai
Дом
для
Реймона,
ферма
для
моей
мамы
El
hueco
para
rimar
con
mi
fai
Место,
где
можно
читать
рэп
с
моим
батей
Yesca
pa
sentirme
high,
chompas
para
lucir
fly
Травка,
чтобы
чувствовать
себя
на
высоте,
шмотки,
чтобы
выглядеть
стильно
Con
el
929
pa
salir
de
la
ciudad
И
929-й,
чтобы
выбраться
из
города
Un
palacio
y
coronas
para
mi
anfitriona
Дворец
и
короны
для
моей
хозяйки
Saldré
de
este
hueco
aposte
salir
de
la
lona
Я
выберусь
из
этой
дыры,
я
поставил
на
то,
чтобы
подняться
с
канваса
Quiero
los
billetes
aunque
esto
no
me
emociona
Хочу
денег,
хотя
это
меня
не
волнует
Para
mi
la
prioridad
es
rodearme
de
buenas
personas
Для
меня
главное
- быть
окруженным
хорошими
людьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brayan Palacio
Album
Waves
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.