Ress - Szélvédő - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ress - Szélvédő




Fekszem az út közepén
Лежащий посреди дороги
Söprik a darabokat
Они сметают осколки
Rés az autó üvegén
Щель на автомобильном стекле
Unom a kanyarokat
Устали от изгибов
Nyomd a gázt
Жми на газ
Hol a fék?
Где тормоз?
Tudom, hogy az út ráz
Я знаю, что дорога трясется
Tudom, hogy ezt mérték
Я знаю, что это измеримо
Gumi szag, bent már
Внутри уже пахнет резиной
Vakító szempár
Ослепляющая пара глаз
De nem fáj
Но это не больно
Csak az üvegen lássak át félig
Я могу видеть сквозь стекло только наполовину
Zárlatos a tintapatron
Закороченный чернильный картридж
Nem igazi rajtam a vér
На мне нет настоящей крови
Hívd ki a rendőrt önmagadért
Позвоните в полицию сами
Ez elég, hogy visszatartson
Этого достаточно, чтобы удержать меня
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его
Ez egy animált este, este
Это оживленный вечер, вечер
Pesten, a hídról essen
Пешт, от моста до Эссена
Nézzük meg csendben
Давайте спокойно понаблюдаем за этим
Nyikorog a kerék
Колесо скрипит
Hangosak a zenék
Музыка громкая
Villan a vaku
Включи Вспышку
Koszosak a lencsék
Линзы грязные
Haragszol, te vezettél
Ты злишься, ты за рулем
Ez egy karambol
Это катастрофа
Olyan szép
Очень красивый
Valami váltott megint köztünk
Между нами снова что-то изменилось
Nem ültél át oda, pedig vinne
Ты не сидел вон там, и ты
El sem indultunk, de ütköztünk
Мы даже не начали, но столкнулись
Izom ez az autó, ne indítsd be
Напрягите эту машину, не заводите ее
Zárlatos a tintapatron
Закороченный чернильный картридж
Nem igazi rajtam a vér
На мне нет настоящей крови
Hívd ki a rendőrt önmagadért
Позвоните в полицию сами
Ez elég, hogy visszatartson
Этого достаточно, чтобы удержать меня
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его
Bal jobb, megint bal jobb
Влево-вправо, снова влево-вправо
Beleestél a szélvédőbe
Ты врезался в лобовое стекло
Bal jobb, megint bal jobb, újból
Влево-вправо, влево-вправо, еще раз
Tegyél úgy, mintha félnél tőle
Притворись, что боишься его





Writer(s): Roland Istvan Szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.