Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Pedi Você (Ao Vivo)
Ich Hab Dich Gewünscht (Live)
É
sempre
bom
voltar
a
tocar
aqui
em
casa
Es
ist
immer
schön,
wieder
hier
zu
Hause
zu
spielen
Ficar
aqui
pertinho
de
vocês
Hier
in
eurer
Nähe
zu
sein
O
calor
humano
de
vocês
nos
aquece
Eure
menschliche
Wärme
wärmt
uns
E
eu
pedi
você
eah-yeah
Und
ich
hab
dich
gewünscht,
eah-yeah
Mais
um
ano
vem
e
se
eu
pudesse
pedir
Wieder
kommt
ein
Jahr,
und
wenn
ich
mir
etwas
wünschen
könnte
Eu
diria
assim,
pra
manter
o
teu
sorriso
e
o
teu
olhar
Würde
ich
sagen,
behalte
dein
Lächeln
und
deinen
Blick
E
em
qualquer
lugar
que
eu
possa
enxergar
e
aonde
eu
for
An
jedem
Ort,
an
dem
ich
sehen
kann,
und
wohin
ich
auch
gehe
É
que
eu
ouvi
dizer
que
em
noites
assim,
tudo
pode
acontecer
Denn
ich
habe
gehört,
dass
in
solchen
Nächten
alles
passieren
kann
Um
momento
bom,
o
teu
cheiro
em
mim
Ein
schöner
Moment,
dein
Duft
an
mir
Faz
lembrar
de
tudo
que
eu
quero
fazer
Erinnert
mich
an
alles,
was
ich
tun
möchte
E
eu
não
vou
(não
vou)
dizer
que
tudo
foi
em
vão
(em
vão)
Und
ich
werde
nicht
(nicht)
sagen,
dass
alles
umsonst
war
(umsonst)
Pois
de
todas
as
coisas
que
eu
pedi
no
natal
Denn
von
allen
Dingen,
die
ich
mir
zu
Weihnachten
gewünscht
habe
Você
é
aquela
que
eu
mais
quero
ter
em
minhas
mãos
Bist
du
diejenige,
die
ich
am
meisten
in
meinen
Händen
halten
möchte
Mais
um
ano
vem
e
se
eu
pudesse
pedir
Wieder
kommt
ein
Jahr,
und
wenn
ich
mir
etwas
wünschen
könnte
Eu
diria
assim,
pra
manter
o
teu
sorriso
e
o
teu
olhar
Würde
ich
sagen,
behalte
dein
Lächeln
und
deinen
Blick
Em
qualquer
lugar
que
eu
possa
enxergar,
aonde
eu
for
An
jedem
Ort,
an
dem
ich
sehen
kann,
wohin
ich
auch
gehe
Aonde
eu
for
Wohin
ich
auch
gehe
É
que
eu
ouvi
dizer
que
em
noites
assim,
tudo
pode
acontecer
Denn
ich
habe
gehört,
dass
in
solchen
Nächten
alles
passieren
kann
Um
momento
bom,
o
teu
cheiro
em
mim
Ein
schöner
Moment,
dein
Duft
an
mir
Me
faz
lembrar
de
tudo
que
eu
quero
fazer
Erinnert
mich
an
alles,
was
ich
tun
möchte
E
eu
não
vou
(eu
não
vou)
dizer
que
tudo
foi
em
vão
(em
vão)
Und
ich
werde
nicht
(ich
werde
nicht)
sagen,
dass
alles
umsonst
war
(umsonst)
Pois
de
todas
as
coisas
que
eu
pedi
no
natal
Denn
von
allen
Dingen,
die
ich
mir
zu
Weihnachten
gewünscht
habe
Você
é
aquela
que
eu
mais
quero
ter
em
minhas
mãos
Bist
du
diejenige,
die
ich
am
meisten
in
meinen
Händen
halten
möchte
Um,
dois,
três,
vai!
Eins,
zwei,
drei,
los!
E
eu
não
vou
(eu
não
vou)
dizer
que
tudo
foi
em
vão
(em
vão)
Und
ich
werde
nicht
(ich
werde
nicht)
sagen,
dass
alles
umsonst
war
(umsonst)
Pois
de
todas
as
coisas
que
eu
pedi
no
natal
Denn
von
allen
Dingen,
die
ich
mir
zu
Weihnachten
gewünscht
habe
Você
é
aquela
que
eu
mais
quero
ter
em
minhas
mãos
Bist
du
diejenige,
die
ich
am
meisten
in
meinen
Händen
halten
möchte
E
eu
não
vou
(eu
não
vou)
dizer
que
tudo
foi
em
vão
(em
vão)
Und
ich
werde
nicht
(ich
werde
nicht)
sagen,
dass
alles
umsonst
war
(umsonst)
Pois
de
todas
as
coisas
que
eu
ganhei
no
natal
Denn
von
allen
Dingen,
die
ich
zu
Weihnachten
bekommen
habe
Você
é
aquela
que
eu
mais
quero
ter
em
minhas
mãos
Bist
du
diejenige,
die
ich
am
meisten
in
meinen
Händen
halten
möchte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koba, Pe Lu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.