Paroles et traduction Restart - Lembranças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naquela
tarde
era
você
e
eu
В
тот
вечер
были
мы
с
тобой
вдвоем,
Parece
estranho
mas
não
sei
bem
o
que
aconteceu
Странно,
но
я
не
понимаю,
что
произошло.
Passou
tão
rápido
eu
mal
podia
respirar
Все
так
быстро
случилось,
я
едва
мог
дышать,
Com
tanta
coisa
na
cabeça
e
nada
pra
pensar
Столько
мыслей
в
голове,
а
думать-то
не
о
чем.
E
eu
quero
te
levar
(Te
levar
daqui)
И
я
хочу
тебя
увезти
(Увезти
отсюда),
Ir
pra
outro
lugar
(Não
sei
pra
onde
ir)
В
другое
место
(Не
знаю
куда).
E
são
lembranças
que
o
tempo
não
pode
mudar
Это
воспоминания,
которые
время
не
в
силах
изменить,
Foram
promessas
que
a
gente
fez
sem
pensar
Это
обещания,
которые
мы
дали,
не
задумываясь,
E
no
final
é
de
você
que
eu
vou
lembrar
И
в
конце
концов,
я
буду
помнить
о
тебе.
Se
eu
te
dissesse
que
o
mundo
não
pode
parar
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
мир
не
может
остановиться,
E
mesmo
longe
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
даже
на
расстоянии
я
хочу
быть
с
тобой,
E
no
final
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
в
конце
концов,
я
хочу
быть
с
тобой.
Veio
outra
noite
e
eu
sem
saber
o
que
fazer
Наступила
еще
одна
ночь,
и
я
не
знаю,
что
делать,
Eu
já
não
durmo
contando
as
horas
pra
te
ver
Я
больше
не
сплю,
считая
часы
до
нашей
встречи,
Só
mais
um
dia
só,
só
mais
um
beijo
Еще
один
день,
еще
один
поцелуй,
E
não
perco
a
esperança
de
te
ter
de
novo
em
minhas
mãos
И
я
не
теряю
надежды
снова
держать
тебя
в
своих
руках,
(Te
ter
de
novo
em
minhas
mãos)
(Снова
держать
тебя
в
своих
руках).
São
lembranças
que
o
tempo
não
pode
mudar
Это
воспоминания,
которые
время
не
в
силах
изменить,
Foram
promessas
que
a
gente
fez
sem
pensar
Это
обещания,
которые
мы
дали,
не
задумываясь,
E
no
final
é
de
você
que
eu
vou
lembrar
И
в
конце
концов,
я
буду
помнить
о
тебе.
Se
eu
te
dissesse
que
o
mundo
não
pode
parar
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
мир
не
может
остановиться,
E
mesmo
longe
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
даже
на
расстоянии
я
хочу
быть
с
тобой,
E
no
final
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
в
конце
концов,
я
хочу
быть
с
тобой.
Mais
uma
noite
só,
mais
uma
noite
Еще
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Mais
uma
noite
só,
mais
uma
noite
Еще
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Mais
uma
noite
só,
mais
uma
noite
Еще
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Mais
uma
noite
só,
mais
uma
noite
Еще
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Mais
uma
noite
só,
mais
uma
noite
Еще
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Mais
uma
noite
Еще
одну
ночь.
E
são
lembranças
que
o
tempo
não
pode
mudar
Это
воспоминания,
которые
время
не
в
силах
изменить,
Foram
promessas
que
a
gente
fez
sem
pensar
Это
обещания,
которые
мы
дали,
не
задумываясь,
E
no
final,
é
de
você
que
eu
vou
lembrar
И
в
конце
концов,
я
буду
помнить
о
тебе.
Se
eu
te
dissesse
que
o
mundo
não
pode
parar
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
мир
не
может
остановиться,
E
mesmo
longe
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
даже
на
расстоянии
я
хочу
быть
с
тобой,
E
no
final
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
в
конце
концов,
я
хочу
быть
с
тобой.
E
são
lembranças
que
o
tempo
não
pode
mudar
Это
воспоминания,
которые
время
не
в
силах
изменить,
Foram
promessas
que
a
gente
fez
sem
pensar
Это
обещания,
которые
мы
дали,
не
задумываясь,
E
no
final
é
de
você
que
eu
vou
lembrar
И
в
конце
концов,
я
буду
помнить
о
тебе.
Se
eu
te
dissesse
que
o
mundo
não
pode
parar
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
мир
не
может
остановиться,
E
mesmo
longe
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
даже
на
расстоянии
я
хочу
быть
с
тобой,
E
no
final
é
com
você
que
eu
quero
estar
И
в
конце
концов,
я
хочу
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koba, Pe Lu
Album
Restart
date de sortie
31-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.