Paroles et traduction Restart - Renascer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dessa
vez
tô
escrevendo
só
pra
poder
entender
This
time,
I'm
writing
just
so
I
can
understand
O
que
eu
fiz?
O
que
aconteceu?
What
have
I
done?
What
happened?
Pra
onde
foi
o
nosso
amor?
Where
did
all
our
love
go?
Agora
eu
vejo
que
os
planos
você
finge
esquecer
Now
I
see
that
your
plans
are
just
an
act
Me
deixou
aqui,
não
quis
escutar
You
left
me
here,
unwilling
to
listen
O
que
eu
tinha
pra
falar
To
what
I
had
to
say
Hoje
eu
só
quero
algo
que
me
faça
bem
Today,
I
just
want
something
that
makes
me
feel
good
Se
nada
do
que
eu
fiz
foi
o
bastante
pra
você
If
nothing
I
did
was
enough
for
you
A
vida
só
me
ensina
o
que
eu
quero
aprender
Life
has
only
taught
me
what
I
wanted
to
learn
Sei
que
nós
ainda
temos
muito
o
que
viver
I
know
that
we
still
have
so
much
to
live
for
O
tempo
não
volta
atrás,
o
passado
se
desfaz
Time
can't
go
back,
the
past
fades
away
A
vida
se
renova
e
eu
também
vou
renascer
Life
itself
renews
and
so
will
I
Nada
me
importa
mais,
nunca
é
tarde
demais
Nothing
really
matters
anymore,
it's
never
too
late
Não
vou
deixar
de
sonhar,
talvez
um
dia
você
possa
ver
I
won't
stop
dreaming,
maybe
one
day
you'll
see
it
O
tempo
passa
e
hoje
eu
me
sinto
bem
melhor
Time
passes
and
today
I
feel
so
much
better
Já
não
preciso
mais
sofrer
I
don't
need
to
suffer
anymore
E
nem
tentar
fugir
Or
even
try
to
run
away
Olho
para
trás
e
sei
que
a
vida
é
uma
só
I
look
back
and
I
know
that
life
is
a
one-time
thing
Daqui
pra
frente
eu
vou
seguir
From
here
on
out,
I'll
keep
moving
forward
Sei
que
ainda
tenho
muito
pra
dizer
I
know
that
I
still
have
a
lot
to
say
O
tempo
não
volta
atrás,
o
passado
se
desfaz
Time
can't
go
back,
the
past
fades
away
A
vida
se
renova
e
eu
também
vou
renascer
Life
itself
renews
and
so
will
I
Nada
me
importa
mais,
nunca
é
tarde
demais
Nothing
really
matters
anymore,
it's
never
too
late
Não
vou
deixar
de
sonhar,
talvez
um
dia
você
possa
ver
I
won't
stop
dreaming,
maybe
one
day
you'll
see
it
O
tempo
não
volta
atrás,
o
passado
se
desfaz
Time
can't
go
back,
the
past
fades
away
A
vida
se
renova
e
eu
também
vou
renascer
Life
itself
renews
and
so
will
I
Nada
me
importa
mais,
nunca
é
tarde
demais
Nothing
really
matters
anymore,
it's
never
too
late
Não
vou
deixar
de
sonhar,
talvez
um
dia
você
possa
ver
I
won't
stop
dreaming,
maybe
one
day
you'll
see
it
O
tempo
não
volta
atrás,
o
passado
se
desfaz
Time
can't
go
back,
the
past
fades
away
O
tempo
não
volta
atrás,
o
passado
se
desfaz
Time
can't
go
back,
the
past
fades
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koba, Pe Lu, Schon Sebastian
Album
Renascer
date de sortie
16-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.