Paroles et traduction Restless Modern - Forced Vacation
Waiting
for
a
ride
Жду,
когда
меня
подвезут.
I′ll
never
come
home
Я
никогда
не
вернусь
домой.
Tell
my
momma
i'm
sorry
Передай
маме,
что
я
сожалею.
Lookin
for
a
way
in
Ищу
способ
проникнуть
внутрь
Damn
i
never
thought
i′d
take
a
Черт,
я
никогда
не
думал,
что
возьму
...
Forced
vacation
Вынужденный
отпуск
Waiting
for
a
ride
Жду,
когда
меня
подвезут.
I'll
never
come
home
Я
никогда
не
вернусь
домой.
Tell
my
momma
i'm
sorry
Передай
маме,
что
я
сожалею.
Lookin
for
a
way
in
Ищу
способ
проникнуть
внутрь
Damn
i
never
thought
i′d
take
a
Черт,
я
никогда
не
думал,
что
возьму
...
Forced
vacation
Вынужденный
отпуск
Know
you′d
try
to
Я
знаю
что
ты
попытаешься
Get
back
to
me
Вернись
ко
мне
If
you
believed
Если
бы
ты
верил
...
I'd
really
leave
Я
действительно
уйду.
I
didn′t
mean
to
be
frightening
Я
не
хотела
пугать
тебя.
You
know
i
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Let
me
show
you
Позволь
мне
показать
тебе
...
You're
really
starting
to
piss
me
off
Ты
действительно
начинаешь
выводить
меня
из
себя
It′s
3 o
clock
in
the
morning,
and
I'm
cold
Сейчас
3 часа
утра,
и
мне
холодно.
And
not
fall
apart
И
не
развалиться
на
части.
Swear
i
forgive
you
Клянусь,
я
прощаю
тебя.
Waiting
for
a
ride
Жду,
когда
меня
подвезут.
I'll
never
come
home
Я
никогда
не
вернусь
домой.
Tell
my
momma
i'm
sorry
Передай
маме,
что
я
сожалею.
Lookin
for
a
way
in
Ищу
способ
проникнуть
внутрь
Damn
i
never
thought
i′d
take
a
Черт,
я
никогда
не
думал,
что
возьму
...
Forced
vacation
Вынужденный
отпуск
(Set
my
house
on
fire
in
the
morning)
(Подожги
мой
дом
утром)
(Set
my
house
on
fire)
(Подожги
мой
дом)
I
hate
finding
the
part
of
me
Я
ненавижу
находить
ту
часть
себя
That
only
wants
another
drink
Он
хочет
только
еще
выпить.
I′ve
got
something
inside
of
me
У
меня
внутри
что-то
есть.
That's
too
strong,
i′ll
let
it
out
Это
слишком
сильно,
я
выпущу
его.
Don't
let
go,
we′ll
ride
it
out
Не
отпускай
меня,
мы
переживем
это.
It's
time
for
me
to
believe
you
Пришло
время
мне
поверить
тебе.
So
come
back
to
me
and
I′ll
let
you
go
Так
вернись
ко
мне,
и
я
отпущу
тебя.
Waiting
for
a
ride
Жду,
когда
меня
подвезут.
I'll
never
come
home
Я
никогда
не
вернусь
домой.
Tell
my
momma
i'm
sorry
Передай
маме,
что
я
сожалею.
Lookin
for
a
way
in
Ищу
способ
проникнуть
внутрь
Damn
i
never
thought
i′d
take
a
Черт,
я
никогда
не
думал,
что
возьму
...
Forced
vacation
Вынужденный
отпуск
Everything
i′m
doing
Все,
что
я
делаю.
Could
have
let
me
in
Мог
бы
впустить
меня.
Instead
of
pushing
me
to
ruin
Вместо
того,
чтобы
толкать
меня
на
гибель.
Called
the
cops
Вызвали
копов
Called
the
cops
eh
Вызвал
копов
да
Set
my
house
on
fire
Подожги
мой
дом
(Set
my
house
on
fire
in
the
morning)
(Подожги
мой
дом
утром)
(Set
my
house
on
fire)
(Подожги
мой
дом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): restless modern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.