Paroles et traduction Restless Modern - Underwater (The Beginning)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underwater (The Beginning)
Под водой (Начало)
And
i
willed
that
my
motives
would
be
changing
И
я
хотел,
чтобы
мои
мотивы
изменились,
But
the
pull
from
my
pain
has
got
me
straining
Но
боль
тянет
меня,
заставляя
напрягаться.
And
the
way
that
you′re
moving's
got
me
waiting
И
то,
как
ты
двигаешься,
заставляет
меня
ждать
For
a
chance
to
come
over
and
explain
it
Шанса
подойти
и
объяснить
все.
Everything
is
blurry
now
Все
сейчас
размыто.
I
could
get
you
on
your
back
and
lay
it
down
yeah
Я
мог
бы
уложить
тебя
на
спину,
да.
In
my
head
it′s
too
damn
loud
В
моей
голове
слишком
чертовски
громко.
I
just
wanna
hear
your
girl
and
you
scream
out,
yeah
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
кричишь,
да.
This
isn't
who
I
want
to
be
Я
не
хочу
быть
таким.
Blaming
all
my
bad
decisions
on
GAD,
but
Сваливаю
все
свои
плохие
решения
на
тревожное
расстройство,
но
Sixty
minutes
of
ecstasy
Шестьдесят
минут
экстаза
—
Is
my
only
substitution
for
finding
peace
Моя
единственная
замена
поиску
покоя.
And
the
sea
grows
И
море
растет,
And
the
sea
grows
И
море
растет.
And
the
sea
grows
И
море
растет,
And
the
sea
grows
И
море
растет.
And
the
sea
grows
И
море
растет,
And
the
sea
grows
И
море
растет.
And
the
sea
grows
И
море
растет,
And
the
sea
grows
И
море
растет.
(And
the
sea
grows
(И
море
растет,
And
the
sea
grows)
И
море
растет.)
(And
the
sea
grows
(И
море
растет,
And
the
sea
grows)
И
море
растет.)
Funny
how
i
always
thought
that
i
knew
ya
Забавно,
как
я
всегда
думал,
что
знаю
тебя.
Only
love
me
when
i
screw
up
Любишь
меня,
только
когда
я
облажаюсь.
If
i'm
high
we
could
chill
tho
Если
я
накурен,
мы
можем
потусить,
Avoid
problems
that
are
real
Избегать
реальных
проблем.
When
you
mess
with
me
Когда
ты
связываешься
со
мной,
You
make
a
mess
that
we
don′t
Ты
создаешь
такой
бардак,
с
которым
мы
Have
time
to
go
deal
with
Не
успеваем
разобраться.
You′re
just
fun
Ты
просто
для
развлечения,
And
i
have
a
mental
illness
А
у
меня
психическое
расстройство.
It's
the
beginning
for
us
Это
начало
для
нас,
It′s
the
beginning
for
us
Это
начало
для
нас.
And
the
sea
grows
И
море
растет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Restless Modern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.