Paroles et traduction Restless Road - Red (The X Factor USA Performance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red (The X Factor USA Performance)
Красный (Выступление на X Factor USA)
Loving
him
is
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Любить
тебя
– как
мчать
на
новенькой
Maserati
в
тупик,
Faster
than
the
wind,
passionate
as
sin
ending
so
suddenly
Быстрее
ветра,
страстно,
как
грех,
и
так
внезапно
конец.
Loving
him
is
like
trying
to
change
your
mind
once
you're
already
flying
through
the
free
fall
Любить
тебя
– как
передумать,
когда
уже
летишь
в
свободном
падении,
Like
the
colors
in
autumn,
so
bright
just
before
they
lose
it
all
Как
осенние
краски,
такие
яркие,
прежде
чем
увянут.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
тебя
было
больно,
как
никогда
раньше,
Missing
him
was
dark
grey
all
along
Скучать
по
тебе
– беспросветная
серость,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
тебя
– как
узнать
того,
кого
никогда
не
встречал,
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было
как
красный
цвет,
Loving
him
was
red
Любить
тебя
было
красным.
Touching
him
was
like
realizing
all
you
ever
wanted
was
right
there
in
front
of
you
Прикосновение
к
тебе
– как
осознание,
что
все,
чего
я
всегда
хотел,
прямо
передо
мной,
Memorizing
him
was
as
easy
as
knowing
all
the
words
to
your
old
favorite
song
Запомнить
тебя
было
так
же
легко,
как
слова
любимой
песни,
Fighting
with
him
was
like
trying
to
solve
a
crossword
and
realizing
there's
no
right
answer
Спорить
с
тобой
– как
разгадывать
кроссворд
без
правильного
ответа,
Regretting
him
was
like
wishing
you
never
found
out
that
love
could
be
that
strong
Жалеть
о
тебе
– как
жалеть,
что
узнал,
какой
сильной
может
быть
любовь.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
тебя
было
больно,
как
никогда
раньше,
Missing
him
was
dark
grey
all
along
Скучать
по
тебе
– беспросветная
серость,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
тебя
– как
узнать
того,
кого
никогда
не
встречал,
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было
как
красный
цвет,
Burning
red
Пылающий
красный.
Remembering
him
comes
in
flashbacks
and
echoes
Воспоминания
о
тебе
– вспышки
и
отголоски,
Tell
myself
it's
time
now,
gotta
let
go
Говорю
себе,
что
пора
отпустить,
But
moving
on
from
him
is
impossible
Но
забыть
тебя
невозможно,
When
I
still
see
it
all
in
my
head
Когда
все
еще
вижу
это
в
своей
голове,
Burning
red
Пылающий
красный,
Loving
him
was
red
Любить
тебя
было
красным.
Oh,
losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
О,
терять
тебя
было
больно,
как
никогда
раньше,
Missing
him
was
dark
grey
all
along
Скучать
по
тебе
– беспросветная
серость,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
тебя
– как
узнать
того,
кого
никогда
не
встречал,
'Cause
loving
him
was
red
Ведь
любить
тебя
было
как
красный
цвет,
Yeah,
yeah,
red
Да,
да,
красный,
We're
burning
red
Мы
пылаем
красным.
And
that's
why
he's
spinnin'
'round
in
my
head
И
поэтому
ты
кружишься
в
моей
голове,
Comes
back
to
me,
burning
red
Возвращаешься
ко
мне,
пылающая
красным,
His
love
was
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Твоя
любовь
была
как
мчать
на
новенькой
Maserati
в
тупик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Susan Marie Burnside
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.