Resul Aydemir - Muhammed Ali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Resul Aydemir - Muhammed Ali




Muhammed Ali
Muhammad Ali
Hadi biraz gerçeklerden bahsedelim.
Let's talk about real things.
Benim çocukluk kahramanımdı Cüneyt Arkın
My childhood hero was Cüneyt Arkın
Çünkü gerçek bir kahramandı Rambo′dan farkı
Because he was a real hero, unlike Rambo
Hollywood Sen boşuna çekmedin Rocky'yi
Hollywood, you made Rocky for nothing
Çünkü unutturmak istedin bizlere Muhammed Ali′yi
Because you wanted us to forget Muhammad Ali
Unutturdun Şabanı Veliyi
You made us forget Şaban, Veli
Verdiniz yeni nesile Salvador Daliyi
You gave the new generation Salvador Dali
Kemerini aldınız ama şampiyon asla
You took his belt, but the champion will never be yours
Siyahi bir şampiyon size geldi fazla
A black champion was too much for you
Kimliğim samimiyet benim azığım niyet
My identity is sincerity, my sustenance is intention
İlim varsa koş kardeş uzak değil Tibet
If there is knowledge, run, sister, Tibet is not far
Zorlansanda bıkma çalış susma diret
Don't get tired, don't give up, keep working and persist
Dedim ya adım Resul ey ke ey samimiyet
As I said, my name is Resul, oh sincerity
Bazen ruhum özgür bazen çekiyom ipi
Sometimes my soul is free, sometimes I pull the rope
Bazen yükseldim bazen de gördüm en dibi
Sometimes I rise, sometimes I hit rock bottom
Bazen yalnızım denizde sandal gibi
Sometimes I'm alone, like a boat in the sea
Bazen dağda bordo bere kartal gibi
Sometimes I'm like an eagle on a mountain, with a burgundy beret
Yalanın para etmediği yerdir burası
This is a place where lies don't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Paranın para etmediği yerdir burası
This is a place where money doesn't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Yalanın para etmediği yerdir burası
This is a place where lies don't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Paranın para etmediği yerdir burası
This is a place where money doesn't work
Zenginin malı burda geçmez
The rich man's wealth won't work here
Emekçinin eli sizin gönlünüzde kara
The worker's hand is black in your heart
İşiniz gücünüz petrol dolar para
All you care about is oil, dollars and money
Fakirlik yara ama şevkat onu sarar
Poverty is a wound, but compassion heals it
Annem dedi ki bana el uzatma harama
My mother told me, don't reach for what's forbidden
Kutsalına dokunan kimseyi tanıma
Don't know anyone who touches what's sacred
Şeytansa sokulan yanaşma yanıma
Don't come near me if you're dealing with the devil
Dolaşır iblis girer sonra kanına
The devil roams around, then gets into your blood
Kasteder canına senin hükmeder malına
He aims for your life, takes control of your wealth
Herkes yanında ama seni getirir gaza
Everyone is by your side, but they lead you to trouble
Sonra atlayınca birden olursun sazan
Then suddenly, when you jump in, you become a sucker
Açgözlülük zarar der hep bana bana bana
Greed always says to me, me, me
Çalış kazan helalinden kana kana
Work, earn halal, drink to the brim
Varlığı dert onun yokluğuyla yara
Existence is a pain, its absence is a wound
Şarkısı mevcut kardeşim para para para
My brother, the song is all about money, money, money
Kefenin cebi yok koşyana yana
The shroud has no pockets, for those who run
Ademoğlu attı ama hep karavana
The son of Adam always chased the caravan
Yalanın para etmediği yerdir burası
This is a place where lies don't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Paranın para etmediği yerdir burası
This is a place where money doesn't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Yalanın para etmediği yerdir burası
This is a place where lies don't work
Zenginin malı burda geçmez ki parası
The rich man's wealth, his money won't work here
Paranın para etmediği yerdir burası
This is a place where money doesn't work
Zenginin malı burda geçmez
The rich man's wealth won't work here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.