Paroles et traduction Resul Aydemir - Ülkemde Her An Doğar Kahramanlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaldırımlar
tanır
beni
sor
onlara
Тротуары
знают
меня,
спроси
их.
Hiçbir
zaman
kızmadım
şükrettim
sorunlara
Я
никогда
не
злился,
я
был
благодарен
за
твои
проблемы
Allah
dedim
çare
buldum
sorunlarıma
Я
сказал
"Бог",
я
вылечил
свои
проблемы.
Parçalar
yaptım
ben
de
dinletecek
torunlarıma
Я
сделал
пьесы,
и
я
заставлю
своих
внуков
слушать
Öğrenciydik
otobüste
istediler
paso
Мы
были
студентами,
они
хотели
проехать
в
автобусе.
Misketleri
unutmuştuk
cepte
dolu
taso
Мы
забыли
шарики,
в
кармане
полно
тасо.
Marka
falan
hikaye,
alayı
da
fason
Бренд
или
что-то
в
этом
роде,
а
шествие
- аутсорсинг.
Merdivenaltı
üretildi
giydiklerin
tosun
Под
лестницей
изготовлено
то,
что
ты
носишь
Gönlün
değil
ama
cebin
olsun
da
yoksul
Не
твое
сердце,
но
твой
карман
беден
Tencerede
yemek
yoksa
sen
de
o
gün
toksun
Если
в
кастрюле
нет
еды,
ты
тоже
будешь
сыт
в
тот
день
Efendiyiz
ama
damarıma
dokun
bak
gör
Мы
хозяева,
но
прикоснись
к
моей
вене
и
посмотри
Cüzdanımız
değil
ama
kalbimiz
bonkör
Это
не
наш
кошелек,
но
наше
сердце
достойно
Bodrumdan
eve
kadar
taşırdık
kömür
Мы
перевозили
уголь
из
подвала
в
дом
Çabuk
geçer
anlamazsın
biter
gider
ömür
Как
только
ты
быстро
пройдешь,
ты
не
поймешь,
жизнь
исчезнет
Sömür
ey
gafil
insanları
sömür
Эксплуатируй,
о
небрежные
люди
Ama
kimse
görmesede
'O"
seni
görür
Но
если
никто
не
увидит,
то
"Он"
увидит
тебя
Ama
kimse
görmesede
'O"
seni
görür
Но
если
никто
не
увидит,
то
"Он"
увидит
тебя
Ülkemde
her
an
doğar
kahramanlar
В
моей
стране
в
любой
момент
рождаются
герои
Size
kalsın
uçan
kaçan
sahte
şaklabanlar
Оставь
себе,
фальшивые
клоуны,
которые
летают
и
убегают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Resul Aydemir, Yasin Ulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.