Resul Dindar - Çift Jandarma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Resul Dindar - Çift Jandarma




Çift Jandarma
Два жандарма
Çift jandarma geliyor da
Два жандарма идут,
Kaymakam konağıdan
Из дома начальника.
Çift jandarma geliyor da
Два жандарма идут,
Kaymakam konağından
Из дома начальника.
Fiske vursam kan damlar da
Если ударю, кровь брызнет,
Kırmızı yanağından
С твоей алой щеки.
Fiske vursam kan damlar da
Если ударю, кровь брызнет,
Kırmızı yanağından
С твоей алой щеки.
Haydi hanım, haydi canım
Давай, милая, давай, дорогая,
Şinanay şirin yârim
Шинанэй, милая моя.
Haydi hanım, haydi balım
Давай, милая, давай, моя сладкая,
Şinanay aslan yârim
Шинанэй, мой лев.
Dağlarda kar sesi var da
В горах слышен звук снега,
Tarlada zar sesi var
В поле слышен звук игральных костей.
Dağlarda kar sesi var da
В горах слышен звук снега,
Tarlada zar sesi var
В поле слышен звук игральных костей.
Kurban olam Artvin'e da
Готов я жизнь отдать за Артвин,
İçinde yâr sesi var
Ведь там слышен голос любимой.
Kurban olam Şavşet'a da
Готов я жизнь отдать за Шавшет,
İçinde yâr sesi var
Ведь там слышен голос любимой.
Haydi canım, haydi balım
Давай, дорогая, давай, сладкая,
Şinanay şirin yârim
Шинанэй, милая моя.
Haydi canım, haydi balım
Давай, дорогая, давай, сладкая,
Şinanay aslan yârim
Шинанэй, мой лев.
Zeytin yaprağı yeşil lo
Лист оливы зелёный,
Dibinde kayfe pişir
Под ним кофе вари.
Zeytin yaprağı yeşil lo
Лист оливы зелёный,
Dibinde kayfe pişir
Под ним кофе вари.
Benden sana yâr olmaz lo
Не буду я твоим возлюбленным,
Aklını başa devşir
Возьми себя в руки.
Benden sana yâr olmaz lo
Не буду я твоим возлюбленным,
Aklını başa devşir
Возьми себя в руки.
Haydi hanım, haydi canım
Давай, милая, давай, дорогая,
Şinanay şirin yârim
Шинанэй, милая моя.
Haydi hanım, haydi balım
Давай, милая, давай, сладкая,
Şinanay aslan yârim
Шинанэй, мой лев.
Haydi canım, haydi hanım
Давай, дорогая, давай, милая,
Şinanay şirin yârim
Шинанэй, милая моя.
Haydi hanım, haydi balım
Давай, милая, давай, сладкая,
Şinanay aslan yârim
Шинанэй, мой лев.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.