Result - Curse Reversed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Result - Curse Reversed




Curse Reversed
Проклятие обращено вспять
Nature? Fallen, our fixed states
Природа? Падшая, наши судьбы предрешены...
Scripture, what Savior? and God, this, men hate
Писание, какой Спаситель? И Бог... его, родная, люди ненавидят.
Doesn't he show this love from actions, his passion
Разве не показывает Он эту любовь своими деяниями, своей страстью?
From being lost?, death that fitting transaction
От заблуждений? Смерть та самая сделка,
That double-cross, that touched that sin and righteousness was traded
То предательство, что коснулось греха, и праведность была отдана взамен.
Was what crushed life, a painful gift heightened
То, что сокрушило жизнь, мучительный, но возвышенный дар.
This displayed this
Это показало...
Curse, the preferred pick, freely would he die
Проклятие, избранный путь, добровольно Он умрет,
To set eternity from bliss seeing him decline
Чтобы даровать вечность, видя, как Он угасает, от блаженства.
Would God leave him, watch and hang
Разве Бог оставит Его, будет наблюдать и ждать,
To out him with wrath his justice, perfect, unrestrained
Чтобы обрушить на Него Свой гнев, Свою справедливость, совершенную, безудержную?
Was anger his intention, his redemption shows hope
Был ли гнев Его намерением? Его искупление дарует надежду.
Sacrifice needed, sin required two goats
Жертва необходима, грех требовал двух козлов.
Both symbolized remedy, the forgiveness and penalty
Оба символизировали лекарство, прощение и наказание.
This offering, there was one but major issue, the Sufficiency
Это приношение... был один, но главный вопрос достаточность.
This brought that cross that toward us brings life
Это привело к тому кресту, что несет нам жизнь.
Needed sinners savior the redeemer Jesus Christ
Нуждающимся грешникам Спаситель, Искупитель, Иисус Христос.
Christ Jesus
Христос Иисус,
Redeemer the savior sinners needed, life brings us
Искупитель, Спаситель, в котором нуждались грешники, жизнь несет нам.
Toward that cross that brought this sufficiency
К тому кресту, что принес эту достаточность.
The issue, major, but one was there offering this Penalty
Главный вопрос, но один, было ли это приношение наказание
And forgiveness the Remedy symbolized both Goats
И прощение, лекарство, символизируемое обоими козлами.
Two required, sin Needed sacrifice Hope shows
Двух требовал грех. Нужна жертва. Надежда являет
Redemption his Intention his anger was Unrestrained
Искупление, Его намерение. Его гнев был безудержен,
---Perfect justice, His wrath with him Out to hang
Совершенная справедливость, Его гнев... ждать, пока Он будет висеть,
And watch him leave, God would decline him seeing bliss
И наблюдать, как Он угасает. Бог не допустит, чтобы Он увидел блаженство
From eternity-----set--to die he would freely pick
Вечности... дарованной... умереть Он решил добровольно,
Preferred the curse, this displayed this heightened gift
Избрал проклятие. Это показало этот возвышенный дар,
Painful, a life crushed, what was traded was righteousness
Мучительный. Жизнь сокрушена. Что было отдано взамен праведность
And sin that touched that cross, double that transaction
И грех, что коснулся того креста, двойная сделка,
Fitting that death lost being from passion, his actions
Неизбежная смерть, потеря бытия от страсти, Его деяний,
From love, this show he doesn't hate men, this God and savior,
От любви. Это показывает, что Он не ненавидит людей, этот Бог и Спаситель.
What scripture states, fixed our fallen nature
То, что гласит Писание, исправило нашу падшую природу.





Writer(s): Chris John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.