Paroles et traduction Reta - Gotham Ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaque
mois
faut
qu'j'prenne
sept
cent
briques,
j'suis
excentrique
Every
month,
I
gotta
grab
seven
hundred
bricks,
I’m
eccentric
J'les
choppe
non-stop
sur
l'808,
bitch
I
catch
them
non-stop
on
the
808,
bitch
Mixture
puissante,
instant
diabolique,
tu
sais
quelles
cartes
j'possède
dans
mon
jeu
Powerful
mix,
instantly
diabolical,
you
know
what
cards
I
have
up
my
sleeve
Tu
sais
qu'dans
ça,
pute,
j'suis
dangereux
You
know
I’m
dangerous,
bitch
Fils
du
Joker,
flow
du
dragster,
333
j'les
baise
quand
j'veux
Son
of
the
Joker,
flow
of
a
dragster,
333
I
fuck
them
whenever
I
want
Wow,
lance
les
flammes
au
mic
comme
Firefly
Wow,
I
throw
flames
on
the
mic
like
Firefly
Flamigo
dent,
ambiance
cannibale
Flamingo
teeth,
cannibalistic
atmosphere
J'traîne
avec
Oswald
Cobblepot,
double
fuck,
attitude
animale
I
hang
with
Oswald
Cobblepot,
double
fuck,
animalistic
attitude
Sous
mon
imper,
j'ai
tous
les
gadgets
Under
my
coat,
I
have
all
the
gadgets
Très
facilement
j'appuie
sur
les
gâchettes
I
pull
the
triggers
very
easily
Bazooka,
flow
max,
grosse
machette
Bazooka,
max
flow,
big
machete
Cache
bien
tout
ton
cash
dans
la
malette
Hide
all
your
cash
in
the
briefcase
Reta
le
serpent
Reta
the
serpent
Dans
tous
les
segments,
qu'la
vie
présente
In
all
the
segments
that
life
presents
Super
vilain,
super
méchant
Super
villain,
super
mean
Anti-Héros
j'dérange
les
gens
Anti-hero,
I
disturb
people
La
rigolade
The
laughingstock
J'suis
psychopathe
I’m
a
psychopath
Ta
bitch
comate
Your
bitch
is
in
a
coma
Ils
m'idolatrent
They
idolize
me
J'suis
l'acrobate
I’m
the
acrobat
T'aimerais
savoir
You’d
like
to
know
C'est
qui
ce
malade?
Who
is
this
madman?
Fuck
jamais
j'reste
cool
Fuck
I
never
stay
cool
Vise
dans
l'mille
comme
Deadshot
Aim
for
the
bullseye
like
Deadshot
Tête
brûlée
comme
Deadpool
Hothead
like
Deadpool
Que
la
farce
soit
avec
moi
May
the
farce
be
with
me
Dans
Gotham
city
j'suis
le
roi
In
Gotham
City,
I’m
the
king
Lourdeur
de
l'Ouest
avec
mes
doigts
Westside
heaviness
with
my
fingers
J'suis
dans
Gotham
city
I’m
in
Gotham
City
Gotham,
Gotham
Gotham,
Gotham
J'suis
dans
Gotham
city
I’m
in
Gotham
City
Gotham,
Gotham
Gotham,
Gotham
Des
allers,
des
retours
dans
Arkham
Back
and
forth
to
Arkham
T'imagines
même
pas
ce
qu'on
a
dans
l'crâne
You
can’t
even
imagine
what
we
have
in
our
skulls
T'imagines
même
pas
ce
qu'on
fait
hors
cam
You
can’t
even
imagine
what
we
do
off
camera
Tellement
de
flow,
l'impression
qu'j'ai
le
port
d'armes
So
much
flow,
it
feels
like
I
have
a
weapons
permit
J'suis
dans
Gotham,
Gotham,
Gotham,
Gotham
city,
Gotham,
Gotham
I’m
in
Gotham,
Gotham,
Gotham,
Gotham
City,
Gotham,
Gotham
Putain
c'est
nous
Gotham
Damn,
it’s
us,
Gotham
Place
des
Lices,
place
des
vices
Place
des
Lices,
place
of
vices
Place
Hoche,
place
moche
Place
Hoche,
ugly
place
Place
Saint-Anne,
le
placenta
Place
Saint-Anne,
the
placenta
Gotham
ville
c'est
pas
sympa
Gotham
City
is
not
nice
Tu
veux
t'mettre
d'accord
avec
la
bête
à
cornes
You
wanna
mess
with
the
horned
beast
Reta
rockstar,
flow
Dark
Vador
Reta
rockstar,
Darth
Vader
flow
Dans
le
côté
obscur
de
la
farce
In
the
dark
side
of
the
farce
Le
corps
est
sur
Terre
et
le
reste
est
sur
Mars
The
body
is
on
Earth
and
the
rest
is
on
Mars
Y
a
plus
de
zombie
qu'dans
Racoon
There
are
more
zombies
than
in
Raccoon
City
Welcome
si
t'aimes
la
cagoule
Welcome
if
you
like
the
mask
C'est
Gotham
ville
This
is
Gotham
City
D'la
zipette,
du
crack
et
des
foules
de
toxicos
qui
tapent
et
s'écroulent
Blow,
crack
and
crowds
of
addicts
who
hit
and
collapse
Big
badaboum
Big
badaboum
Gaz
hilarant
Laughing
gas
On
va
t'faire
rire
mais
c'est
pas
si
marrant
We’re
gonna
make
you
laugh
but
it’s
not
that
funny
Perso
j'suis
lourd
comme
un
diplodocus
Personally,
I’m
heavy
like
a
diplodocus
Et
tous
les
soirs
j'tize
comme
dix
clodos
russes
And
every
night,
I
hit
like
ten
Russian
clowns
Twenty
four
clock
Twenty
four
clock
J'leur
fait
peur
comme
le
Killer
Croc
I
scare
them
like
Killer
Croc
Le
fils
du
Joker:
Reta
Rock
The
Joker's
son:
Reta
Rock
Le
commissaire
Gordon
on
l'fuck
Commissioner
Gordon,
we
fuck
him
Fuck
jamais
j'reste
cool
Fuck
I
never
stay
cool
Vise
dans
l'mille
comme
Deadshot
Aim
for
the
bullseye
like
Deadshot
Tête
brûlée
comme
Deadpool
Hothead
like
Deadpool
Que
la
farce
soit
avec
moi
May
the
farce
be
with
me
Dans
Gotham
city
j'suis
le
roi
In
Gotham
City,
I’m
the
king
Lourdeur
de
l'Ouest
avec
mes
doigts
Westside
heaviness
with
my
fingers
J'suis
dans
Gotham
city
I’m
in
Gotham
City
Gotham,
Gotham
Gotham,
Gotham
J'suis
dans
Gotham
city
I’m
in
Gotham
City
Gotham,
Gotham
Gotham,
Gotham
Des
allers,
des
retours
dans
Arkham
Back
and
forth
to
Arkham
T'imagines
même
pas
ce
qu'on
a
dans
l'crâne
You
can’t
even
imagine
what
we
have
in
our
skulls
T'imagines
même
pas
ce
qu'on
fait
hors
cam
You
can’t
even
imagine
what
we
do
off
camera
Tellement
de
flow,
l'impression
qu'j'ai
le
port
d'armes
So
much
flow,
it
feels
like
I
have
a
weapons
permit
J'suis
dans
Gotham,
Gotham,
Gotham,
Gotham
city,
Gotham,
Gotham
I’m
in
Gotham,
Gotham,
Gotham,
Gotham
City,
Gotham,
Gotham
Putain
c'est
nous
Gotham
Damn,
it’s
us,
Gotham
Place
des
Lices,
place
des
vices
Place
des
Lices,
place
of
vices
Place
Hoche,
place
moche
Place
Hoche,
ugly
place
Place
Saint-Anne,
le
placenta
Place
Saint-Anne,
the
placenta
Gotham
ville
c'est
pas
sympa
Gotham
City
is
not
nice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filthy Plux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.