Paroles et traduction Retap - Dark Side (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Side (Demo)
Темная сторона (Демо)
Chci
na
release
party
jít
Хочу
пойти
на
вечеринку
в
честь
релиза
A
v
ruce
držet
jen
vodu
И
в
руке
держать
лишь
воду
Chci
na
release
party
jít
Хочу
пойти
на
вечеринку
в
честь
релиза
Chci
na
release
party
jít
Хочу
пойти
на
вечеринку
в
честь
релиза
A
v
ruce
držet
jen
vodu
И
в
руке
держать
лишь
воду
Chtěl
bych
zažít
to
co
bylo
Хочу
пережить
то,
что
было,
Sebrat
se
a
běžet
domů
Собраться
и
бежать
домой
Já
chci
věci
nechat
být
Я
хочу
оставить
всё,
как
есть,
Dej
mi
důvod
k
tomu
Дай
мне
повод
для
того,
Abych
vrátil
se
tam
kde
jsem
byl
Чтобы
вернуться
туда,
где
я
был,
Stejně
nemám
ke
komu
jít
Мне
всё
равно
не
к
кому
идти
Dávno
není
cesty
zpět
Давно
нет
пути
назад,
Jsem
jen
já
a
celej
svět
Есть
только
я
и
весь
мир,
Pořád
cejtim
jenom
pain
Я
всё
ещё
чувствую
только
боль,
K
tomu
stačí
jen
pár
vět
Для
этого
достаточно
всего
пары
фраз
K
tomu
stačí
jenom
brek
Достаточно
лишь
слёз,
Na
smutek
nemám
lék
ne
От
грусти
нет
у
меня
лекарства,
нет,
Já
dávno
nemám
lék
yeah
Давно
нет
у
меня
лекарства,
yeah
Kde
mám
sebrat
síly
Где
мне
найти
силы,
Když
nerozpoznám
chvíli
Когда
я
не
могу
распознать
момент,
Kdy
je
všechno
zase
fajn
a
před
sebou
vidím
víly
Когда
всё
снова
хорошо,
и
я
вижу
перед
собой
фей
Dej
mi
jenom
chvíli
Дай
мне
лишь
немного
времени,
Věř
že
bude
za
to
stát
Поверь,
оно
того
будет
стоить,
Nepotrvá
dlouho
a
budem
se
zase
smát
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
мы
снова
будем
смеяться
Chci
na
release
party
jít
Хочу
пойти
на
вечеринку
в
честь
релиза,
A
v
ruce
držet
jen
vodu
И
в
руке
держать
лишь
воду,
Chtěl
bych
zažít
to
co
bylo
Хочу
пережить
то,
что
было,
Sebrat
se
a
běžet
domů
Собраться
и
бежать
домой
Já
chci
věci
nechat
být
Я
хочу
оставить
всё,
как
есть,
Dej
mi
důvod
k
tomu
Дай
мне
повод
для
того,
Abych
vrátil
se
tam
kde
jsem
byl
Чтобы
вернуться
туда,
где
я
был,
Stejně
nemám
ke
komu
jít
Мне
всё
равно
не
к
кому
идти
Nevím
co
mám
dělat
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
Jak
se
zbavit
všeho
strachu
Как
избавиться
от
всего
этого
страха,
Jak
se
zbavit
špatný
cesty
Как
избавиться
от
неправильного
пути,
Cesty
plný
prachu
Пути,
полного
пыли
Cesta
nemá
výběr
yeah
На
этом
пути
нет
выбора,
yeah,
Cesta
nemá
řád
На
этом
пути
нет
порядка,
Buď
si
lehneš
dolů
Либо
ты
ложишься,
Nebo
pokusíš
se
vstát
Либо
пытаешься
встать
I
když
to
tak
nevypadá
Даже
если
так
не
кажется,
Je
se
za
co
prát
Есть
за
что
бороться,
Vždycky
budu
tady,
neboj
Я
всегда
буду
рядом,
не
бойся,
Nemusíš
se
bát
yeah
Тебе
не
нужно
бояться,
yeah
Někdy
stačí
věřit
tomu
Иногда
достаточно
верить
в
то,
Že
je
stále
věřit
komu
Что
всё
ещё
есть,
кому
верить,
Že
mě
čekaj
hezký
chvíle
Что
меня
ждут
хорошие
времена,
I
když
pochybnosti
mám
yeah
Хотя
у
меня
есть
сомнения,
yeah
Chci
na
release
party
jít
Хочу
пойти
на
вечеринку
в
честь
релиза,
A
v
ruce
držet
jen
vodu
И
в
руке
держать
лишь
воду,
Chtěl
bych
zažít
to
co
bylo
Хочу
пережить
то,
что
было,
Sebrat
se
a
běžet
domů
Собраться
и
бежать
домой
Já
chci
věci
nechat
být
Я
хочу
оставить
всё,
как
есть,
Dej
mi
důvod
k
tomu
Дай
мне
повод
для
того,
Abych
vrátil
se
tam
kde
jsem
byl
Чтобы
вернуться
туда,
где
я
был,
Stejně
nemám
ke
komu
jít
Мне
всё
равно
не
к
кому
идти,
I
když
pochybnosti
já
mám
Даже
если
у
меня
есть
сомнения,
Všechno
plně
zvládám
Я
со
всем
справлюсь,
Nechci
co
by
kdyby
Не
хочу
никаких
"что,
если",
Potom
není
o
co
stát
Ведь
тогда
не
за
что
бороться
Potom
není
důvod
smát
se
Тогда
нет
причин
смеяться,
Není
důvod
prát
se
Нет
причин
бороться,
Dny
a
roky
práce
Дни
и
годы
работы
Přijdou
vniveč,
i
tak
dá
se
Пройдут
впустую,
но
даже
так
можно
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Kolman
Album
STEREO
date de sortie
27-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.