Retch - Disclaimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Retch - Disclaimer




This is a disclaimer
Это отказ от ответственности
This is not to hurt anybody's feelings
Это не для того, чтобы задеть чьи-то чувства.
Yo
Йоу
This ain't no Macklemore cuz this packs is raw
Это не Маклемор, потому что эта пачка сырая.
No Iggy Azealea neither, niggas sellin' bags of ether
Игги Азилии тоже нет, ниггеры продают мешки с эфиром.
Not that One Direction shit that your mom bump
Это не та хрень в одном направлении которую натыкает твоя мама
These pussy niggas holdin' rope and gettin' lined up
Эти киски-ниггеры держат веревку и выстраиваются в очередь.
This not Ariana Grande, bitches sippin' lattes
Это не Ариана Гранде, сучки потягивают латте.
This that trunk full of bricks nervous on the highway
Этот багажник набитый кирпичами нервничает на шоссе
This ain't Miley Cyrus dog, this is niggas wilin'
Это не собака Майли Сайрус, это ниггеры виляют.
This ain't no Bruno Mars, this niggas poppin' bars
Это не Бруно Марс, эти ниггеры лопают бары.
This ain't that J. Holiday that Jeremih
Это не тот Джей Холидей не тот Джереми
This that taking over buildings selling dubs of fire
Это то что захватывает здания продает дубликаты огня
This ain't no Wale, this ain't no Makonnen
Это не Уэйл, это не Маконнен.
This junkies dying in the stairwell cause the dope is potent
Эти наркоманы умирают на лестничной клетке потому что наркотик очень сильный
That's my nigga, but this ain't a fuckin' Mac Miller
Это мой ниггер, но это не гребаный Мак Миллер.
This that niggas callin' back cuz the pack killer
Это ниггеры перезванивают, потому что убийца стаи
This ain't for the radio, this ain't for Grammys
Это не для радио, это не для Грэмми.
This that sellin smack and tucking bread with your granny
Это то что ты продаешь понты и прячешь хлеб с твоей бабушкой
This ain't no Justin Bieber, but that nigga nice
Это не Джастин Бибер, но этот ниггер хороший.
This yo' friends catching bodies, now they doing life
Это твои друзья ловят тела, а теперь они занимаются жизнью.
Just tryna bubble off the sniff, this ain't no Taylor Swift
Просто пытаюсь избавиться от нюха, это не Тейлор Свифт.
This is niggas holdin butter, ain't no Jonas Brothers
Это ниггеры, держащие масло, а не Братья Джонас.
This ain't Pitbull and this ain't Flo Rida
Это не питбуль и не Фло Рида
This that [?] bitch told you go find her
Эта сука велела тебе найти ее.
This ain't B.o.B. just sellin' TNT
Это не Б. О. Б., а просто продажа тротила.
Tossin packs right out the whip 'fore the peeps can see
Швыряю пачки прямо из тачки, пока глазки не видят.
This ain't John Legend
Это не Джон Ледженд.
Shout out John Legend
Крикни Джон Ледженд
It's your block doin' numbers cuz the dime seven
Это твой квартал делает цифры, потому что десять центов семь.
Yo I can tell you what it is but I just tell you what it ain't
Йоу я могу сказать тебе что это такое но я просто говорю тебе что это не так
I was nineteen in the park shootin' dice and smokin' dank
Мне было девятнадцать, я играл в кости в парке и курил травку.
Gettin' twisted with my niggas
Путаюсь с моими ниггерами.
Charlie came through with the drank
Чарли пришел с выпивкой.
And I only had a half a loud but dog we made it work
И у меня была только половина громкого но пес у нас получилось
Thinkin' back to all them nights, slangin' X and doin' dirt
Вспоминаю все те ночи, когда мы говорили " Икс " и занимались грязью.
When I was slidin' through the exit ramp, a thousand pack of percs
Когда я проскальзывал через съездную рампу, тысяча упаковок перков
Now I left my ex, getting five thousand for a verse
Теперь я бросил свою бывшую, получив пять тысяч за куплет.
Quick to get you exed, hit your man, lie him in a hearse, nigga
Быстро тебя уволят, ударь своего парня, положи его в катафалк, ниггер






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.