Retch - Trippin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Retch - Trippin




I'm coolin' with Cap, yeah
Я остываю с кепкой, да.
076, fast money shit, huh
076, быстрые деньги, дерьмо, ха!
Big 6-0
Большой 6-0
No crip though, you heard me?
Но никакого крипа, ты слышал меня?
Tokin' purple Cali weed, with a purple-headed bitch
Tokin ' purple Cali weed, с пурпурной сучкой.
She gon' throw it to the buddies,
Она будет бросать его своим приятелям,
She gon' swallow all this dick, ayy, wait
Она будет глотать весь этот член, Эй, подожди.
Took that money from the trap and bought a six
Взял деньги из ловушки и купил шесть.
Been in shootouts broad day, man, I'm official as it gets, uh, wait
Я был в перестрелках, Чувак, я официально, так как это становится, э-э, подожди.
Nigga, you was never really with the shit
Ниггер, ты никогда не был таким дерьмом.
We slidin' doors and uppin' blickies,
Мы открываем двери и поднимаем бликки,
We gon' kill a nigga quick, whoa, huh
Мы быстро убьем ниггера, уоу, ха!
Nigga all up in his feelings off a bitch (Off a bitch)
Ниггер, все в своих чувствах от суки (от суки).
I make sure I take a picture when I hit (Catch a flick)
Я уверен, что сфотографируюсь, когда попаду (поймаю щелчок).
But she a ratchet bitch, can't wife no ratchet bitch, on savage shit
Но она-сучка с трещоткой, не может жениться, не может быть сучкой с трещоткой, на дикое дерьмо.
I'm quick to thrash a bitch and then I'm passing it, my fabric
Я быстро трэшу суку, а потом передаю ее, свою ткань.
This some Italian shit,
Это какое-то итальянское дерьмо,
Mixed with the Paris drip, but fuck that fashion shit
Смешанное с Парижским капельницей, но к черту это модное дерьмо.
No cappin' shit, I'm bustin' traps in it
Ни фига себе, я попадаюсь в ловушки.
I pull up, serve you in the Fendi 'fit, in some expensive shit
Я подъезжаю, обслужу тебя в "Фенди фит", в каком-нибудь дорогом дерьме.
From 763 to the 44, you know shit get treacherous
С 763 до 44, ты знаешь, что дерьмо становится коварным.
By treacherous I'm talkin' devilish, these niggas wettin' shit
Предательски я говорю дьявольски, эти ниггеры смачивают дерьмо.
Remember nights I went to bed with it, they know I let it rip
Помню ночи, когда я ложился спать с ним, они знают, что я позволил ему порвать.
I'm a young nigga
Я молодой ниггер.
Still flyin' bitches to the city just to slurp dick up
До сих пор летают телки в город, чтобы просто похлопать член.
I'm rockin' Bape and I be mobbin' like a gorilla
Я зажигаю и толпюсь, как горилла.
I fucked that bitch that he be postin' and he so bitter
Я трахнул эту сучку, что он постит, и он такой горький.
The thottie throwin' up my bye-bye, told that ho get out
Тот, кто бросает меня на прощание, сказал этой шлюхе убираться.
They dunkin' peel, screamin' rest in peace to bro, nigga
Они рыдают, кричат: "Покойся с миром, братан, ниггер!"
It just perform like different police on a four-wheeler
Он просто играет, как другая полиция на четырехколесном колесе.
In all them pictures with them guns but you ain't no killer
На всех фотографиях с оружием, но ты не убийца.
Ain't never pointed at an opp and let it blow, nigga
Никогда не указывал на ОПП и не позволял ей взорваться, ниггер.
Tokin' purple Cali weed, with a purple-headed bitch
Tokin ' purple Cali weed, с пурпурной сучкой.
She gon' throw it to the buddies,
Она будет бросать его своим приятелям,
She gon' swallow all this dick, ayy, wait
Она будет глотать весь этот член, Эй, подожди.
Took that money from the trap and bought a six
Взял деньги из ловушки и купил шесть.
Been in shootouts broad day, man, I'm official as it gets, uh, wait
Я был в перестрелках, Чувак, я официально, так как это становится, э-э, подожди.
Nigga, you was never really with the shit
Ниггер, ты никогда не был таким дерьмом.
We slidin' doors and uppin' blickies,
Мы открываем двери и поднимаем бликки,
We gon' kill a nigga quick, whoa, huh
Мы быстро убьем ниггера, уоу, ха!
Nigga all up in his feelings off a bitch (Off a bitch)
Ниггер, все в своих чувствах от суки (от суки).
I make sure I take a picture when I hit (Catch a flick)
Я уверен, что сфотографируюсь, когда попаду (поймаю щелчок).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.