ReTo - Jeździec - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ReTo - Jeździec




Jeździec
Всадник
Daję buta do spodu auto rusza spod domu
Я давлю на газ, машина срывается с места
Zapierdala nie ma tu jednego kuca jak szogun
Она несётся как пуля, в ней не найти ни одного слабого места
Karmię płuca do obu biorę bucha mam spokój
Я заправляю свои лёгкие, беру затяжку, и наступает спокойствие
Wypierdalaj jeśli chcesz mi to zakłócać bo po chuj
Сваливай, если хочешь мне помешать, потому что это никому не нужно
Z nieba nie spadło mi nic wziąłem sam ej
Ничего не свалилось с неба, я взял это сам, детка
Po drodze poznałem wstyd ból i żal ej
В пути я познал стыд, боль и сожаление, детка
I bez czekania w ciemności na blask
И не жду рассвета, не жду луча надежды
Próbuję zwalczać troubles on my mind
Я пытаюсь бороться с проблемами на своём пути
Nie lubię się spieszyć ale nie jeżdżę pomału
Я не люблю торопиться, но и не езжу медленно
Słuchają mnie dzieci i chłopaki z kryminału
Меня слушают дети и парни из криминального мира
Zakładam sygnety na palce jak złoty kastet
Я надеваю перстни на пальцы, словно золотой кастет
Powody do uśmiechu i zmartwień jak na huśtawce
Причин для улыбки и печали больше, чем на качелях
Nie przypinamy metek my zrywamy metki
Мы не навешиваем ярлыки мы срываем ярлыки
Ten kto jest z Tobą w biedzie jest zawsze bezcenny
Тот, кто с тобой в беде, всегда бесценен
Chcieliśmy nosić co nosili bananowi chłopcy
Мы хотели носить то, что носили крутые парни
Teraz to zakładamy niczym wilki skórę owcy
А теперь мы надеваем это, как овцы, притворяющиеся волками
Ze mną paru kumpli jest wjeżdżamy tu jak do siebie
Со мной несколько приятелей, мы появляемся здесь, как у себя дома
Utopimy smutki ktoś Krawczyka puścił gdzieś ktoś inny kręci aferę
Мы утопим печали, кто-то включит старого доброго Шевчука, а кто-то замутит проблемы
Nie lejcie nam wódki bo się każdy upije i na pewno coś odjebie
Не наливайте нам водки, потому что мы все напьёмся и обязательно что-нибудь натворим
Jeździec nie ma głowy a jak jest bez głowy
У всадника нет головы, а если она есть без головы
To nie wie co się wokół dzieje yeah yeah
То он не знает, что происходит вокруг, да, да
To dla Ciebie kino ziomale tak żyją
Это для вас, кино, так живут мои братишки
Tu psy jebane morda znów zamawia kilo
Тут полицаи засранцы, морда снова заказывает килограмм
Wariaty po chrzanie siedzą i do rana piją
Отморозки на дозе сидят и до утра пьют
Dla wielu przez lata kurwa nic się nie zmieniło
Для многих за годы, чёрт возьми, ничего не изменилось
A zawsze dobrze zmienić coś byle na lepsze
А ведь всегда хорошо что-то изменить, только в лучшую сторону
I nim się piwo spieni zdążyć ściągnąć lejce
И пока пиво не вспенилось, успеть натянуть поводья
Nie opróżnić kieszeni tylko włożyć więcej
Не опустошить карманы, а наполнить их ещё больше
I więcej się już nie bić z myślami o serce
И больше не бороться с мыслями о сердце
To kurwa WPR tu trzeba tupet mieć
Это чертов Внутренний Противоречивый Репер, здесь нужен напор
Nikt nie ma saksofonu gdy kurwa jest grany jazz
Ни у кого нет саксофона, когда, чёрт возьми, играет джаз
Jedne z najczęstszych chorób to alko dragi i stres
Одни из самых распространённых болезней это алкоголь, наркотики и стресс
Ty nie daj się dzieciaku jak w domu masz to dzień w dzień
Ты не поддавайся, детка, если в твоём доме это есть каждый день
Jebać wszystkich którzy od podcinania skrzydeł
К чёрту всех, кто пытается подрезать крылья
Trzeba ich przedstawić tym od podcinania gardeł
Их надо познакомить с теми, кто умеет подрезать горло
Życie to nie prosta tylko ciągle same krzywe
Жизнь это не прямая, а сплошные кривые
Tylko Ty decydujesz czy idziesz w górę czy parter
Только ты решаешь, подниматься тебе вверх или падать на дно
Ze mną paru kumpli jest wjeżdżamy tu jak do siebie
Со мной несколько приятелей, мы появляемся здесь, как у себя дома
Utopimy smutki ktoś Krawczyka puścił gdzieś ktoś inny kręci aferę
Мы утопим печали, кто-то включит старого доброго Шевчука, а кто-то замутит проблемы
Nie lejcie nam wódki bo się każdy upije i na pewno coś odjebie
Не наливайте нам водки, потому что мы все напьёмся и обязательно что-нибудь натворим
Jeździec nie ma głowy a jak jest bez głowy
У всадника нет головы, а если она есть без головы
To nie wie co się wokół dzieje yeah yeah
То он не знает, что происходит вокруг, да, да
Ze mną paru kumpli jest wjeżdżamy tu jak do siebie
Со мной несколько приятелей, мы появляемся здесь, как у себя дома
Utopimy smutki ktoś Krawczyka puścił gdzieś ktoś inny kręci aferę
Мы утопим печали, кто-то включит старого доброго Шевчука, а кто-то замутит проблемы
Nie lejcie nam wódki bo się każdy upije i na pewno coś odjebie
Не наливайте нам водки, потому что мы все напьёмся и обязательно что-нибудь натворим
Jeździec nie ma głowy a jak jest bez głowy
У всадника нет головы, а если она есть без головы
To nie wie co się wokół dzieje yeah yeah
То он не знает, что происходит вокруг, да, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.