ReTo - Piotrek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ReTo - Piotrek




Piotrek
Piotrek
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
Świat zdawał się mniej dziki, ręce były takie czyste
The world seemed less savage, my hands were so clean
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
Szczęście było we wszystkim, bez znaczenia to czy był cash
Happiness was in everything, it didn't matter if there was cash
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
To było jeszcze zanim zostaliśmy sami z mamą
That was before you and I were left alone with mom
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
To było takie proste, to było takie szczere
It was so simple, it was so sincere
Kiedy byłem małym chłopcem... ej
When I was a little boy... hey
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Kiedy byłem małym... kiedy byłem małym...
When I was little... when I was little...
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Anana kiedy byłem małym chłopcem
Anana when I was a little boy
Nie czuję się smutny, może czasem pusty
I don't feel sad, maybe sometimes empty
Kiedy widzę parę niewidomych kiedy tańczą
When I see a couple of blind people dancing
Uczą stawiać kroki się jak na zasadzie puzzli
They teach each other steps like a puzzle
Uśmiechnięci szeroko tak jak nie śmiałem się dawno
Smiling widely like I haven't laughed in a long time
Zobaczyłem piękno, którego nie zobaczysz jeśli patrzysz na zewnątrz
I saw a beauty you won't see if you look outside
Wyjebane mam na tych co jest im wszystko jedno
I don't give a damn about those who don't care
Zobaczyłem kraj i otworzyło mi się piekło
I saw the country and hell opened up for me
Chociaż jestem w niebie, a tak kurwa mnie tu nie chcą
Even though I'm in heaven, they just don't want me here so badly
Czuję się jak dziecko
I feel like a child
Fakt nie zawsze tylko czasem ale jednak dziecko
It's true, not always, just sometimes but still a child
Świat poszarzał, się inaczej patrzyło - jak tęskno
The world has turned gray, I looked at it differently - how I miss it
Jak udaje się wracać to udaje się uśmiechnąć
How I manage to come back, I manage to smile
Zobaczysz piaskownice w tym to zrobić może lżej się
You'll see sandboxes and doing this might make it easier
Choć niby wszystko piękne jest to mogło być piękniejsze
Even though everything is beautiful, it could have been more beautiful
Pozory można stwarzać albo odciąć grubą kreską
You can create illusions or cut them off with a thick line
Jak udaje się wracać to udaje się uśmiechnąć
How I manage to come back, I manage to smile
Już nie jestem małym chłopcem
I'm not a little boy anymore
Świat wokół taki dziki, ręce już nie takie czyste
The world around is so savage, my hands are not so clean anymore
Już nie jestem małym chłopcem
I'm not a little boy anymore
Szczęścia szukam we wszystkim chociaż czasem gubię iskrę
I look for happiness in everything, although sometimes I lose the spark
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
Już wtedy mamę ostrzegałem, że bym chciał mieć dziaby
Even then I warned you, my mom, that I would like to have tattoos
Kiedy byłem małym chłopcem
When I was a little boy
Zapewne nie myślała, że jedna będzie na twarzy
She probably didn't think one would be on her face
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Kiedy byłem małym... kiedy byłem małym...
When I was little... when I was little...
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Kiedy byłem małym chłopcem...
When I was a little boy...
Ananana kiedy byłem małym chłopcem...
Ananana when I was a little boy...
Jejejeje
Jejejeje





Writer(s): Got Barss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.