Paroles et traduction ReTo - Szarża (Minotaur Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szarża (Minotaur Interlude)
Charge (Minotaur Interlude)
Przyszedłem
deptać
ścierwa
I
came
to
crush
the
vermin
I
po
łebkach
wjeżdżam
oh
And
I
roll
over
heads,
oh
Chociaż
się
staram
jak
Though
I
try
to
be
Bym
nie
spał
z
sześć
lat
So
I
wouldn't
sleep
for
six
years
Bo
tak
napierdalam
że
'Cause
I'm
rapping
so
hard
that
To
niesmak
dla
wielu
jest
It's
a
bummer
for
many
Jak
wcześniak
się
wjebuję
I'm
barging
in
like
a
premature
baby
To
skreśla
dla
wielu
mnie
oh
That
discredits
me
for
many,
oh
Ty
Swaggujesz?
Czy
jesteś
truskulem?
Do
you
swagger?
Or
are
you
a
dork?
Jak
nie
masz
mózgu
też,
jak
If
you
don't
have
brains
either,
like
W
chuj
tu
głupków
nie
ma
cię
There's
no
shortage
of
idiots
here
I
czego
nie
grałbyś
to
nie
masz
And
whatever
you
play,
you
don't
have
it
Jak
tu
wejść
na
szczyt
bo
na
Olimpie
How
to
get
to
the
top,
because
on
Olympus
Nie
brak
tych
co
miejsca
tam
There
is
no
shortage
of
those
who
have
places
there
Wyżebrali,
złapałem
topór
w
dłoń
I
grabbed
an
axe
in
my
hand
Teraz
idę
po
głowy
ich
Now
I'm
going
for
their
heads
Minotaur
przy
mym
boku
The
Minotaur
by
my
side
Chodź,
idziemy
witać
nowy
świt
Come
on,
let's
go
greet
the
new
dawn
Czemu
te
skurwysyny
robią
sobie
Why
are
these
sons
of
bitches
having
a
Gangbang
z
muzyki,
którą
kocham
Gangbang
with
the
music
that
I
love
Będę
strzegł
jej
niczym
berserk
I'll
guard
it
like
a
berserker
Dojdzie
do
czystki,
wielu
też
się
There
will
be
a
purge,
many
will
Jej
podejmie
Take
part
in
it
Złapiemy
was
za
pyski
i
ujrzymy
We'll
grab
you
by
your
snouts
and
you'll
see
Byście
zamilkli,
zadeptani
przez
So
that
you
shut
up,
trampled
by
Którą,
tu
żeście
sami
hodowli,
Which
you
yourself
bred
here
Wyrywa
zęby
krat
i
biegnie,
biegnie
He
pulls
out
his
teeth
and
runs,
runs
Szarża
trwa
The
charge
continues
Wyrywa
z
ręki
bat
i
biegnie,
biegnie
He
pulls
the
whip
out
of
your
hand
and
runs,
runs
Szarża
trwa
The
charge
continues
Czyję,
że
tęskni,
światło
jest
czymś
I
feel
that
he
misses,
light
is
something
Co
chce
ujrzeć
znów
He
wants
to
see
again
I
słychać
szepty:
"Co
to
mknie?"
And
I
hear
whispers:
"What's
that
rushing?"
Ja
mówię:
" Minotaur"
I
say:
"Minotaur"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor "reto" Bugajczyk, Senshi Beatbarone
Album
DAMN.
date de sortie
12-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.