Retro - Uygun Biçimde - traduction des paroles en anglais

Uygun Biçimde - Retrotraduction en anglais




Uygun Biçimde
In the Right Way
Durdurun zaman kaçırdığım şeyler var
Stop time, there are things I missed
Biryere dönmem gerek pişmanlık söz konusu
I must return somewhere, regret is being considered
Kaldırın kararları söyliyecek şeylerim var
Remove the decisions, I have things to say
Yeniden deneme gerek akıllanmam söz konusu
There is a need to try again, my enlightenment is being considered
Bugün bu gece farklı bir insan gibiyim
Tonight I am like a different person
Duygusallığım tuttu bu gece
My emotions got the better of me tonight
Aşka bi lisan gibiyim
I am like a language of love
Bulamadım bu gece aradığım huzuru kendi içimde
I couldn't find the peace I was looking for inside myself tonight
Dalamadım istediğim halde bu gece uykuya hiçbir biçimde
I couldn't fall asleep no matter how hard I tried tonight
Göremedim başından beri pişmanlık nerdeydi bu seçimde
I couldn't see where the regret was in this choice from the beginning
İçinde aslında hepsi içinde uygun biçimde
Actually, it's all in the right way





Writer(s): Retro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.