Paroles et traduction Retro Nicotine - 8Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tell
you
I'm
okay
Я
говорю
тебе,
что
все
в
порядке,
But
you
know
I'm
really
not
Но
ты
же
знаешь,
что
на
самом
деле
нет.
You
tell
me
all
this
lies
Ты
говоришь
мне
всю
эту
ложь,
And
I
believe
them
but
for
what
И
я
верю
тебе,
но
зачем?
I
be
sayin
that
I'm
leavin'
Я
говорю,
что
ухожу,
But
you
always
know
that
I'm
not
Но
ты
всегда
знаешь,
что
я
не
уйду.
I
tell
you
that
I'm
breathing
Я
говорю
тебе,
что
дышу,
But
I
really
wish
that
id
stop
Но
на
самом
деле
я
хочу,
чтобы
это
прекратилось.
Paint
all
of
my
ceiling
Разукрасить
бы
весь
мой
потолок
With
the
red
and
all
my
thoughts
Красным
цветом
и
всеми
моими
мыслями.
Why
can't
I
stop
thinking
Почему
я
не
могу
перестать
думать?
Why
can't
I
just
make
it
stop
Почему
я
не
могу
просто
это
остановить?
I
just
feel
so
different
Я
просто
чувствую
себя
таким
другим.
I
just
feel
some
type
of
way
Я
просто
чувствую
себя
как-то
странно.
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
вообще
встретил
тебя.
I
be
lying
when
I
say
Я
вру,
когда
говорю,
I
tell
you
I'm
okay
Я
говорю
тебе,
что
все
в
порядке,
But
you
know
I'm
really
not
Но
ты
же
знаешь,
что
на
самом
деле
нет.
You
tell
me
all
this
lies
Ты
говоришь
мне
всю
эту
ложь,
And
I
believe
them
but
for
what
И
я
верю
тебе,
но
зачем?
I
tell
you
I'm
okay
Я
говорю
тебе,
что
все
в
порядке,
But
you
know
I'm
really
not
Но
ты
же
знаешь,
что
на
самом
деле
нет.
You
tell
me
all
this
lies
Ты
говоришь
мне
всю
эту
ложь,
And
I
believe
them
but
for
what
И
я
верю
тебе,
но
зачем?
I
can
feel
my
veins
Я
чувствую
свои
вены,
When
they
shift
to
right
Когда
они
смещаются
вправо,
Running
from
my
heart
Убегая
от
моего
сердца,
They
be
running
from
the
knife
Они
убегают
от
ножа.
I
can
feel
my
heart
Я
чувствую
свое
сердце,
Way
it
beats
into
the
night
Как
оно
бьется
всю
ночь
напролет.
Id
tell
you
that
it
aches
Я
бы
сказал
тебе,
что
оно
болит,
But
its
okay
cause
I'm
alright
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
в
порядке.
It's
okay
cause
I'm
alright
Все
в
порядке,
потому
что
я
в
порядке.
It's
okay
cause
it's
my
fight
Все
в
порядке,
потому
что
это
моя
борьба.
I
can
never
win
Я
никогда
не
смогу
победить,
Even
if
I'm
always
right
Даже
если
я
всегда
прав.
Even
if
I'm
in
a
Benz
Даже
если
я
буду
в
«Мерседесе»
With
a
bad
bitch
to
my
right
С
красоткой
справа
от
меня,
I'll
always
be
alone
Я
всегда
буду
одинок.
I
can
never
find
the
light
Я
никогда
не
смогу
найти
свет.
I
tell
you
I'm
okay
Я
говорю
тебе,
что
все
в
порядке,
But
you
know
I'm
really
not
Но
ты
же
знаешь,
что
на
самом
деле
нет.
You
tell
me
all
this
lies
Ты
говоришь
мне
всю
эту
ложь,
And
I
believe
them
but
for
what
И
я
верю
тебе,
но
зачем?
I
tell
you
I'm
okay
Я
говорю
тебе,
что
все
в
порядке,
But
you
know
I'm
really
not
Но
ты
же
знаешь,
что
на
самом
деле
нет.
You
tell
me
all
this
lies
Ты
говоришь
мне
всю
эту
ложь,
And
i
believe
them
but
for
what
И
я
верю
тебе,
но
зачем?
Paint
all
of
my
ceiling
Разукрасить
бы
весь
мой
потолок
With
the
red
and
all
my
thoughts
Красным
цветом
и
всеми
моими
мыслями.
Why
can't
I
stop
thinking
Почему
я
не
могу
перестать
думать?
Why
can't
I
just
make
it
stop
Почему
я
не
могу
просто
это
остановить?
Paint
all
of
my
ceiling
Разукрасить
бы
весь
мой
потолок
With
the
red
and
all
my
thoughts
Красным
цветом
и
всеми
моими
мыслями.
Why
can't
I
stop
thinking
Почему
я
не
могу
перестать
думать?
Why
can't
I
just
make
it
stop
Почему
я
не
могу
просто
это
остановить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dakota Urbanowicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.