Paroles et traduction Donatella Rettore - Donatella (Live 8 Dicembre 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donatella (Live 8 Dicembre 1981)
Donatella (Live Dec. 8, 1981)
Non
capisco
perché
I
don't
understand
why
Tutti
quanti
continuano
Everyone
keeps
on
Insistentemente
Insistently
A
chiamarmi
Donatella
Calling
me
Donatella
Oh,
oh,
oh
bella!
Oh,
oh,
oh
beauty!
Guarda
dritto
avanti
a
te,
dottore
Look
straight
ahead,
Doctor
Chiamami
e
richiamami,
è
un
onore
Call
me
and
call
me
again,
it's
an
honor
Guarda
bene
avanti
a
te,
signore
Look
straight
ahead,
sir
Chiamami
soltanto
Miss
Rettore!
Just
call
me
Miss
Rettore!
Non
capisco
perché
I
don't
understand
why
Tutti
quanti
continuano
Everyone
keeps
on
Stramaledettamente
Damnedly
A
chiamarmi
Donatella
Calling
me
Donatella
Oh,
oh,
oh
bella!
Oh,
oh,
oh
beauty!
Lavati
i
fanali,
per
favore
Wash
your
headlights,
please
Cerca
finalmente
di
imparare
Try
to
learn
finally
Qui
c'è
scritto
solo
Miss
Rettore
It
says
only
Miss
Rettore
here
E
chiamami
soltanto
Miss
Rettore!
And
just
call
me
Miss
Rettore!
(Donatella
è
uscita
e
a
casa
non
c'è)
(Donatella
has
left
and
isn't
home)
E
scoppiata,
sparita,
non
sta
più
con
me!
And
blew
up,
disappeared,
she's
not
with
me
anymore!
(Donatella
era
una
non
cercarla
quaggiù)
(Donatella
was
nothing
don't
look
for
her
down
here)
Se
c'è
stata
è
cascata,
spappolata
nel
blu
If
she
was,
she
fell,
splattered
into
the
blue
(Donatella
c'è
stata
ma
non
chiederlo
a
me)
(Donatella
was
here
but
don't
ask
me)
S'è
strippata,
suonata,
s'è
impiccata
sul
bidet
She
stripped,
played,
hanged
herself
on
the
bidet
(Donatella
è
uscita
e
a
casa
non
c'è)
(Donatella
has
left
and
isn't
home)
Non
c'è,
non
c'è,
non
c'è,
non
c'è
She's
not,
she's
not,
she's
not,
she's
not
(Donatella
è
uscita
e
a
casa
non
c'è)
(Donatella
has
left
and
isn't
home)
Ahh...
t'ho
detto
che
non
c'è!
Ahh...
I
told
you
she's
not
there!
(Non
c'è,
ti
ammazzo)
(She's
not,
I'll
kill
you)
Non
capisco
perché
tutti
quanti
continuano
I
don't
understand
why
everyone
keeps
on
Insistentemente
a
chiamarmi
Donatella
Insistently
calling
me
Donatella
(Donatella
è
uscita
e
a
casa
non
c'è)
(Donatella
has
left
and
isn't
home)
È
scoppiata,
sparita,
non
sta
più
con
me
She
blew
up,
disappeared,
she's
not
with
me
anymore
Non
capisco
perché
tutti
quanti
continuano
I
don't
understand
why
everyone
keeps
on
Stramaledettamente
a
chiamarmi
Donatella
Damnedly
calling
me
Donatella
(Donatella
era
una
non
cercarla
quaggiù)
(Donatella
was
nothing
don't
look
for
her
down
here)
Se
c'è
stata
è
cascata,
spappolata
nel
blu
If
she
was,
she
fell,
splattered
into
the
blue
Non
capisco
perché
tutti
quanti
continuano
I
don't
understand
why
everyone
keeps
on
Stramaledettamente
a
chiamarmi
Donatella
Damnedly
calling
me
Donatella
(Donatella
è
uscita
e
a
casa
non
c'è)
(Donatella
has
left
and
isn't
home)
Non
c'è,
non
c'è,
non
c'è,
non
c'è
She's
not,
she's
not,
she's
not,
she's
not
Do-na-tel-la
Do-na-tel-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Filacchioni, Donatella Rettore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.