Donatella Rettore - La vecchiaia è una grave malattia che colpisce anche i giovani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donatella Rettore - La vecchiaia è una grave malattia che colpisce anche i giovani




La vecchiaia è una grave malattia che colpisce anche i giovani
Старость - тяжкая болезнь, поражающая даже молодых
La vecchiaia è una grave malattia che colpisce anche i giovani!
Старость - тяжкая болезнь, поражающая даже молодых!
(No!)
(Нет!)
Sì!
Да!
La vecchiaia è
Старость это
La vecchiaia è
Старость это
La grave malattia degli inutili
Тяжкий недуг бесполезных
La vecchiaia è
Старость это
La vecchiaia è
Старость это
La pallida apatia degli ignobili
Бледная апатия подлых
Ma noi che siamo gli eclettici
Но мы, эклектичные,
Abbiamo fiato da vendere
Полны энергии,
Per cui dobbiamo difenderci
Поэтому должны защищаться
Difenderci
Защищаться
Noi che siamo nevrotici
Мы, невротики,
Attenti, franchi e lucidi
Внимательные, откровенные и здравомыслящие,
Dobbiamo solo difenderci
Должны лишь защищаться
Difenderci
Защищаться
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
E finalmente c'è qualcuno che lo sa
И наконец-то есть кто-то, кто знает,
Che essere vecchi non dipende dall'età
Что быть старым не зависит от возраста,
Per cui lanciamo un grido, il mondo capirà
Поэтому мы кричим, мир поймет,
Vi mostreremo i denti
Мы покажем вам зубы,
Anche se tutti finti
Даже если все они вставные
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
La vecchiaia è
Старость это
La vecchiaia è
Старость это
La torbida miopia dei politici
Мутная близорукость политиков
La vecchiaia è
Старость это
La vecchiaia è
Старость это
L'inutile agonia dei nostalgici
Бесполезная агония ностальгирующих
Ma noi che siamo simpatici
Но мы, симпатичные,
Abbiamo fiato da vendere
Полны энергии,
Per cui dobbiamo difenderci
Поэтому должны защищаться
Difenderci
Защищаться
Noi che siamo gli elettrici
Мы, электрические,
Abbiamo scosse da vendere
Можем раздавать удары током,
Dobbiamo solo difenderci
Должны лишь защищаться
Difenderci
Защищаться
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
E meno male c'è qualcuno che lo sa
И хорошо, что есть кто-то, кто знает,
Che essere vecchi non dipende dall'età
Что быть старым не зависит от возраста,
Per cui lanciamo un grido, il mondo capirà
Поэтому мы кричим, мир поймет,
Vi mostreremo i denti
Мы покажем вам зубы,
Anche se tutti finti
Даже если все они вставные
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
Blen! Blen! Blen! Blen! Blen!
Блен! Блен! Блен! Блен! Блен!
Sì!
Да!





Writer(s): Donatella Rettore, Claudio Filacchioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.