Paroles et traduction Donatella Rettore - Sayonara
Confido
nella
lotta
e
nella
guerra
I
rely
on
combat
and
warfare
Mi
eccita
la
sfida
e
l'alleanza
The
thrill
of
the
challenge
fills
me
with
care
Ma
nell'attacco
la
mia
testa
è
vuota
But
when
it
comes
to
the
fight,
my
mind
goes
blank
Io
mi
stordisco
I
get
dazed
Ma
odio
l'imprudenza
But
I
despise
recklessness
E
non
ho
memoria
si
sapienza
And
I
have
no
memory
of
wisdom
Io
vivo
di
conquista
e
di
battaglia
I
live
for
conquest
and
battle
Mia
moglie
intanto
lucida
medaglie
My
wife,
meanwhile,
polishes
my
medals
Chi
si
accontenta
di
pescar
conchiglie
Those
content
to
gather
seashells
Non
ha
nel
sangue
il
mio
rumore
di
ferraglie
Have
not
the
iron
in
their
blood
that
I
do
Io
nell'addome
ho
una
polveriera
I
carry
a
powder
keg
in
my
belly
Ma
adesso
è
tempo
che
io
vada
But
now
it's
time
for
me
to
go
SAYONARA...
SAYONARAAAA!
GOODBYE...
GOODBYEEEEEE!
Già
tuonano
i
cannoni
For
the
cannons
are
already
roaring
SAYONARAAAA!
GOODBYEEEEEE!
Ho
seminato
vedove
e
tormenti
I
have
sown
widows
and
sorrows
Lamenti
sopra
i
letti
delle
amanti
Lamentations
on
the
beds
of
lovers
Chi
si
accontenta
di
pescar
conchiglie
Those
content
to
gather
seashells
Non
ha
nel
sangue
il
mio
rumore
di
ferraglie
Have
not
the
iron
in
their
blood
that
I
do
Io
nell'addome
ho
una
polveriera
I
carry
a
powder
keg
in
my
belly
Ma
adesso
è
tempo
che
io
vada
But
now
it's
time
for
me
to
go
SAYONARA...
SAYONARAAAA!
GOODBYE...
GOODYBE!
Già
tuonano
i
cannoni
for
the
cannons
are
already
roaring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donatella Rettore, Claudio Filacchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.