Paroles et traduction Reuben And The Dark - Marionette
Well
I
know
my
sins
and
sorrows
Знаю
я
грехи
свои
и
печали,
But
I
will
tend
my
wounds
tomorrow
Но
позабочусь
о
ранах
я
завтра,
Oh,
I
know
my
sins
and
sorrows
О,
знаю
я
грехи
свои
и
печали.
I
said
Lord,
don't
take
my
body
Я
сказал:
«Господи,
не
забирай
мое
тело,
Oh,
cause
I
never
hurt
nobody
Ведь
я
никому
никогда
не
причинял
боли»,
Oh,
I
said
Lord
don't
you
take
my
body
Я
сказал:
«Господи,
не
забирай
мое
тело».
No
you
don't
know
my
brother
he's
a
broken
bone
Ты
не
знаешь
брата
моего,
он
- словно
сломанная
кость,
A
kicking
horse
on
a
crooked
road
Норовистый
конь
на
кривой
дороге.
Don't
mind
my
brother
he's
a
marionette
Не
суди
строго
брата
моего,
он
- марионетка,
With
a
sinking
stone
when
he's
holding
his
breath
С
камнем
на
шее,
когда
он
задерживает
дыхание.
I
said
Lord,
don't
have
mercy
on
me
Я
сказал:
«Господи,
не
смилуйся
надо
мной,
I'm
looking
for
a
light
in
the
darkest
of
streets
Я
ищу
свет
на
самой
темной
из
улиц»,
I
said
Lord,
don't
you
have
mercy
on
me
Я
сказал:
«Господи,
не
смилуйся
надо
мной,
I'm
looking
for
a
light
in
the
darkest
of
streets
Я
ищу
свет
на
самой
темной
из
улиц».
Oh,
rivers
and
roads
О,
реки
и
дороги,
Widow
and
winding
Вдовствующие
и
вьющиеся,
I
left
my
body
Я
оставил
свое
тело,
But
I
didn't
leave
my
mind
Но
не
оставил
свой
разум.
Oh,
rivers
and
roads
О,
реки
и
дороги,
Widow
and
wide
Вдовствующие
и
широкие,
I
left
my
body
Я
оставил
свое
тело,
But
I
didn't
leave
my
mind
Но
не
оставил
свой
разум.
Oh
whoa,
Denied
О,
отвергнутый,
Oh
whoa,
Denied,
whoa
О,
отвергнутый.
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак,
It
was
hung
from
the
sky
Он
был
подвешен
к
небу,
Right
here
above
the
water
Прямо
здесь,
над
водой,
But
they
didn't
seem
to
mind
Но,
казалось,
их
это
не
волновало.
Oh,
I'll
cut
you
down
Я
сниму
тебя,
For
I
know
you
are
weak
Ибо
знаю,
что
ты
слаб,
And
will
those
who
love
you
И
будут
ли
те,
кто
любит
тебя,
Love
you
when
you're
free?
Любить
тебя,
когда
ты
будешь
свободен?
Oh,
I
saw
the
sign
Я
увидел
знак,
It
was
hung
from
the
sky
Он
был
подвешен
к
небу,
Right
here
above
the
water
Прямо
здесь,
над
водой,
But
they
didn't
seem
to
mind
Но,
казалось,
их
это
не
волновало.
Oh,
and
I'll
cut
you
down
И
я
сниму
тебя,
For
I
know
you
are
weak
Ибо
знаю,
что
ты
слаб,
And
will
those
who
love
you
И
будут
ли
те,
кто
любит
тебя,
Love
you
when
you're
free?
Любить
тебя,
когда
ты
будешь
свободен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuben John Wayne Bullock, Reuben Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.