Reuben And The Dark - Marionette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reuben And The Dark - Marionette




Marionette
Марионетка
Well I know my sins and sorrows
Знаю я грехи свои и печали,
But I will tend my wounds tomorrow
Но позабочусь о ранах я завтра,
Oh, I know my sins and sorrows
О, знаю я грехи свои и печали.
I said Lord, don't take my body
Я сказал: «Господи, не забирай мое тело,
Oh, cause I never hurt nobody
Ведь я никому никогда не причинял боли»,
Oh, I said Lord don't you take my body
Я сказал: «Господи, не забирай мое тело».
No you don't know my brother he's a broken bone
Ты не знаешь брата моего, он - словно сломанная кость,
A kicking horse on a crooked road
Норовистый конь на кривой дороге.
Don't mind my brother he's a marionette
Не суди строго брата моего, он - марионетка,
With a sinking stone when he's holding his breath
С камнем на шее, когда он задерживает дыхание.
I said Lord, don't have mercy on me
Я сказал: «Господи, не смилуйся надо мной,
I'm looking for a light in the darkest of streets
Я ищу свет на самой темной из улиц»,
I said Lord, don't you have mercy on me
Я сказал: «Господи, не смилуйся надо мной,
I'm looking for a light in the darkest of streets
Я ищу свет на самой темной из улиц».
Oh, rivers and roads
О, реки и дороги,
Widow and winding
Вдовствующие и вьющиеся,
I left my body
Я оставил свое тело,
But I didn't leave my mind
Но не оставил свой разум.
Oh, rivers and roads
О, реки и дороги,
Widow and wide
Вдовствующие и широкие,
I left my body
Я оставил свое тело,
But I didn't leave my mind
Но не оставил свой разум.
Oh whoa, Denied
О, отвергнутый,
Oh whoa, Denied, whoa
О, отвергнутый.
I saw the sign
Я увидел знак,
It was hung from the sky
Он был подвешен к небу,
Right here above the water
Прямо здесь, над водой,
But they didn't seem to mind
Но, казалось, их это не волновало.
Oh, I'll cut you down
Я сниму тебя,
For I know you are weak
Ибо знаю, что ты слаб,
And will those who love you
И будут ли те, кто любит тебя,
Love you when you're free?
Любить тебя, когда ты будешь свободен?
Oh, I saw the sign
Я увидел знак,
It was hung from the sky
Он был подвешен к небу,
Right here above the water
Прямо здесь, над водой,
But they didn't seem to mind
Но, казалось, их это не волновало.
Oh, and I'll cut you down
И я сниму тебя,
For I know you are weak
Ибо знаю, что ты слаб,
And will those who love you
И будут ли те, кто любит тебя,
Love you when you're free?
Любить тебя, когда ты будешь свободен?





Writer(s): Reuben John Wayne Bullock, Reuben Bullock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.