Paroles et traduction Reuben - We're All Going Home in an Ambulance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All Going Home in an Ambulance
Мы все поедем домой на скорой
At
school
the
choices
I
made
В
школе
мой
выбор
был
Were
rock
and
roll
bands
Рок-н-ролл
And
getting
good
grades.
И
хорошие
оценки.
But
brains
and
wearing
all
black
Но
мозги
и
черная
одежда
To
some
of
these
guys
Для
некоторых
ребят
It′s
like
a
red
flag.
Как
красная
тряпка
для
быка.
The
taste
of
anyone's
fist
Вкус
чьего-то
кулака
Is
not
a
good
vibe,
or
something
I′ve
missed.
Неприятен,
и
это
то,
чего
мне
не
хватало.
I
was
intimidated,
assaulted,
and
for
what?
Меня
запугивали,
нападали,
и
за
что?
I
hope
they
choke...
Надеюсь,
они
подавятся...
Shrugged
off
the
shit
in
my
youth
Стряхнул
с
себя
это
дерьмо
в
юности
Like
growing
up
pains
or
losing
a
tooth
Как
боль
взросления
или
выпавший
зуб
But
it's
not
a
matter
of
age
Но
дело
не
в
возрасте
They're
everywhere
Они
везде
These
people
don′t
change
Эти
люди
не
меняются
When
I
was
in
New
York
Когда
я
был
в
Нью-Йорке
A
woman
tried
to
start
a
fight
with
me
Одна
женщина
пыталась
затеять
со
мной
драку
Because
she
thought
I
was
Jewish
Потому
что
она
думала,
что
я
еврей
And
somehow
it
felt
wrong
to
tell
her
I
wasn′t
И
почему-то
мне
показалось
неправильным
сказать
ей,
что
я
не
еврей
And
I
pray
to
God
she
chokes...
И
я
молю
Бога,
чтобы
она
подавилась...
You're
going
home
in
a
fucking
ambulance...
Ты
поедешь
домой
на
чертовой
скорой...
I
once
saw
a
man
Однажды
я
видел
мужчину
With
blood
on
his
face
С
кровью
на
лице
From
beating
up
black
kids
Из-за
избиения
чернокожих
детей
And
I
could
hardly
breathe
И
я
едва
мог
дышать
Your
race,
your
faith
Твоя
раса,
твоя
вера
Or
just
your
clothes
incite
Или
просто
твоя
одежда
провоцируют
They
drink
and
they
fight
Они
пьют
и
дерутся
It′s
not
safe
out
tonight
Сегодня
вечером
на
улице
небезопасно
Your
race,
your
faith
Твоя
раса,
твоя
вера
Or
just
your
clothes
incite
Или
просто
твоя
одежда
провоцируют
They
drink
and
they
fight
Они
пьют
и
дерутся
So
don't
go
out
tonight,
don′t!
Так
что
не
выходи
сегодня
вечером,
не
надо!
If
your
mum
and
dad
Если
твои
мама
и
папа
Hit
you
as
a
child
Били
тебя
в
детстве
I
feel
sad
for
you
Мне
жаль
тебя
But
that's
no
excuse
for
it
Но
это
не
оправдание
Who
says
it′s
okay
Кто
сказал,
что
это
нормально
To
behave
in
this
way?
Вести
себя
таким
образом?
I
can't
help
but
feel
it's
us
Я
не
могу
не
думать,
что
это
мы
For
the
sake
of
our
own
skin
Ради
собственной
шкуры
We
walk
away,
and
it′s
like
we
all
say
Мы
уходим,
и
это
как
будто
мы
все
говорим
"That′s
alright,
it's
alright,
it′s
alright..."
"Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке..."
I
wish
I
had
the
guts
Жаль,
что
у
меня
не
хватает
смелости
To
stand
up
for
myself
Постоять
за
себя
And
for
the
others
as
well
И
за
других
тоже
Against
these
fuckers
Против
этих
ублюдков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Davis, Jonathon James Pearce, Jamie Edward Lenman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.