Paroles et traduction Rev. Clay Evans feat. The AARC Mass Choir - Hallelujah Anyhow
Any
of
you
been
wondering
about
your
deliverance,
Кто-нибудь
из
вас
задавался
вопросом
о
своем
избавлении,
Looks
like
it's
so
long
coming
похоже,
оно
так
долго
приближается
But
I
want
you
to
know
you
got
to
find
your
comfort
zone,
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
ты
должен
найти
свою
зону
комфорта,
And
when
you
find
it,
get
in
it
И
когда
ты
найдешь
это,
садись
в
это
Satan
does
not
belong
in
front
of
you,
where
he
can
lead
you
Сатане
не
место
перед
вами,
куда
он
может
вас
повести
He
doesn't
belong
beside
you,
where
he
can
whisper
in
your
ear
Ему
не
место
рядом
с
тобой,
где
он
может
шептать
тебе
на
ухо
Neither
does
he
belong
behind
you,
but
he
belongs
under
your
feet
Ему
также
не
место
позади
вас,
но
ему
место
под
вашими
ногами
Reach
over
and
touch
somebody
and
tell
them,
he
belongs
under
your
feet.
Протяни
руку,
дотронься
до
кого-нибудь
и
скажи
ему,
что
его
место
у
тебя
под
ногами.
Hallelujah,
anyhow
Аллилуйя,
во
всяком
случае
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Не
позволяй
своим
неприятностям
угнетать
тебя
If
Satan
blocks
your
way
Если
сатана
преграждает
вам
путь
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Встаньте
прямо
и
скажите::
Аллилуйя,
во
всяком
случае::
Hallelujah,
anyhow
Аллилуйя,
во
всяком
случае
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Не
позволяй
своим
неприятностям
угнетать
тебя
If
Satan
blocks
your
way
Если
сатана
преграждает
вам
путь
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Встаньте
прямо
и
скажите::
Аллилуйя,
во
всяком
случае::
Can
I
say
that
one
more
time?
Могу
я
сказать
это
еще
раз?
Hallelujah,
anyhow
Аллилуйя,
во
всяком
случае
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Не
позволяй
своим
неприятностям
угнетать
тебя
If
Satan
blocks
your
way
Если
сатана
преграждает
вам
путь
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Встаньте
прямо
и
скажите::
Аллилуйя,
во
всяком
случае::
(Repeating
several
times:)
(Повторяется
несколько
раз:)
Hallelujah
anyhow
все
равно
Аллилуйя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Ray Biggham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.