Paroles et traduction Rev Hammer - The Great Eradicator
The
red
rose
of
(...)
was
pinned
to
her
breast
Красная
роза
(...)
была
приколота
к
ее
груди
Where
the
black
heart
of
folk
music
beats
between
rests
Где
черное
сердце
народной
музыки
бьется
в
перерывах
между
отдыхами
Where
the
beauty
MacGowen
swung
McColl's
axe
around
Где
красавица
Макгоуэн
размахивала
топором
Макколла
Navigating
his
way
Прокладывая
свой
путь
Through
the
streets
of
this
town
По
улицам
этого
города
Hallelujah
we're
drunk
to
hell
Аллилуйя,
мы
пьяны
до
чертиков
And
it's
good
that
we
are
И
это
хорошо,
что
мы
есть
O
great
eradicator
О
великий
истребитель
Who
is
driving
this
car
Кто
за
рулем
этой
машины
Fill
up
my
radiator
Заправь
мой
радиатор
With
the
great
eradicator
С
великим
искоренителем
Then
carry
me
home,
you're
never
alone
Тогда
отнеси
меня
домой,
ты
никогда
не
бываешь
один.
With
the
great
eradicator
С
великим
искоренителем
Those
sons
of
the
water,
the
dishevelled
crew
Эти
сыны
воды,
растрепанная
команда
Spanning
the
steel
iron,
women,
for
you
Стальное
железо,
женщины,
для
вас
And
the
sad
rent
boys
and
the
melody
men
И
грустные
парни
из
"ренты",
и
мелодисты
Roaring
the
guts
of
an
accordion
Ревущие
внутренности
аккордеона
Hallelujah
we're
drunk
to
hell
Аллилуйя,
мы
пьяны
до
чертиков
And
it's
good
that
we
are
И
это
хорошо,
что
мы
есть
O
great
eradicator
О
великий
истребитель
Who
is
driving
this
car
Кто
за
рулем
этой
машины
Fill
up
my
radiator
Заправь
мой
радиатор
With
the
great
eradicator
С
великим
искоренителем
Then
carry
me
home,
you're
never
alone
Тогда
отнеси
меня
домой,
ты
никогда
не
бываешь
один.
With
the
great
eradicator
С
великим
искоренителем
Then
carry
me
home,
you're
never
alone
Тогда
отнеси
меня
домой,
ты
никогда
не
бываешь
один.
With
the
great
eradicator
С
великим
искоренителем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rev Hammer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.