Paroles et traduction Rev. James Cleveland - I Stood On the Banks of Jordan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Stood On the Banks of Jordan
Я стоял на берегу Иордана
I
STOOD
ON
THE
BANKS
OF
JORDAN
Я
СТОЯЛ
НА
БЕРЕГУ
ИОРДАНА
You
know
I
had
to
stand
one
day
and
watch
mother
go
home
Знаешь,
однажды
мне
пришлось
стоять
и
смотреть,
как
мама
отправляется
домой.
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
and
Я
стоял
на
берегу
Иордана
и
Watched
the
ship
of
Zion
go
sailing
over
Наблюдал,
как
корабль
Сиона
уплывает
прочь.
Lord
help
us
tonight
Господи,
помоги
нам
сегодня
вечером!
Stood
on
the
banks
of
Jordan
one
day.
See
those
ships
go
sailing
over
Стоял
я
на
берегу
Иордана
в
тот
день.
Видел,
как
корабли
уплывают.
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
yes
I
did.
See
those
ships
go
by
Стоял
я
на
берегу
Иордана,
да,
видел,
как
корабли
проплывают
мимо.
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
thank
God
to
Я
стоял
на
берегу
Иордана,
благодарю
Бога,
See
those
ships.
See
those
ships
go
sailing
over
Что
вижу
эти
корабли.
Вижу,
как
эти
корабли
уплывают.
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
one
day
Стоял
я
на
берегу
Иордана
в
тот
день.
My
Lord
oh
to
see.
See
those
ships
go
by
Господи,
видеть
бы,
как
эти
корабли
уплывают.
And
when
I
saw
it
I
said
И
когда
я
увидел
это,
я
сказал:
Lord,
I've
got
my
ticket.
Please
don't
leave
me
down
here
Господи,
у
меня
есть
билет.
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
здесь.
You
took
my
father.
You
came
back
and
got
my
mother
Ты
забрал
моего
отца.
Ты
вернулся
и
забрал
мою
мать.
You
took
everything
to
me
that
was
so
dear
Ты
забрал
у
меня
всё,
что
было
мне
так
дорого.
And
all
I
could
do
was
stand
there
on
И
всё,
что
я
мог
делать,
это
стоять
там,
на
The
banks
of
Jordan.
. Mother
was
going
home
Берегу
Иордана...
Мама
отправлялась
домой.
See
those
ships
go
sailing
over
Видеть,
как
корабли
уплывают...
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
Lord
have
Я
стоял
на
берегу
Иордана,
Господи,
помилуй,
Mercy
I
had
to
see.
See
those
ships
go
by
Мне
пришлось
видеть,
как
эти
корабли
уплывают.
I
know
she's
waiting
and
watching.
Я
знаю,
она
ждёт
и
наблюдает.
I
told
her
I'd
be
home
after
a
while
Я
сказал
ей,
что
скоро
вернусь
домой.
Those
were
the
last
words
I
ever
told
my
mother.
Это
были
последние
слова,
которые
я
сказал
своей
матери.
She
closed
her
eyes
and
she
went
on
to
glory
with
a
smile
Она
закрыла
глаза
и
отправилась
в
славу
с
улыбкой.
And
while
she
did
all
I
could
do
was
И
пока
она
это
делала,
всё,
что
я
мог,
Stand
there
on
the
banks
of
Jordan
My
Это
стоять
там,
на
берегу
Иордана.
Моё
Heart
was
heavy
and
I
watched
the
ship
Сердце
было
тяжело,
и
я
смотрел
на
корабль.
See
those
ships
go
sailing
over
Видеть,
как
корабли
уплывают...
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
Lord
knows
Я
стоял
на
берегу
Иордана,
Господь
знает,
I
did
I
had
to
see.
See
those
ships
go
by
Что
видел,
как
эти
корабли
уплывают.
Lord,
I
sho'
got
my
ticket.
And
it's
stamped
for
glory
land
Господи,
у
меня
есть
билет.
И
он
проштампован
в
землю
славы.
I
don't
the
ole
ship
to
leave
me.
Я
не
хочу,
чтобы
старый
корабль
оставлял
меня.
It's
the
only
transportation
I
got
to
glory
land
Это
единственный
транспорт,
который
доставит
меня
в
землю
славы.
Lord,
Lord
Господи,
Господи...
Everyday
I'm
standing
here.
See
those
ships
go
sailing
over
Каждый
день
я
стою
здесь.
Вижу,
как
корабли
уплывают.
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
oh
yes
I
did,
Я
стоял
на
берегу
Иордана,
о
да,
так
и
было,
Oh
yes
I
did,
oh
yes
I
did,
oh
yes
I
did.
See
those
ships
go
by
О
да,
так
и
было,
о
да,
так
и
было,
о
да,
так
и
было.
Видел,
как
корабли
уплывают.
Stood
on
the
banks
of
Jordan
my
father
Стоял
на
берегу
Иордана,
когда
мой
отец
Went
home
one
day
I
saw
Father's
ship.
Отправился
домой
в
один
прекрасный
день.
Я
видел
корабль
отца.
See
those
ships
go
sailing
over
Видеть,
как
корабли
уплывают...
I
stood
on
the
banks
of
Jordan
oh
yes
I
did,
See
those
ships
go
by
Я
стоял
на
берегу
Иордана,
о
да,
видел,
как
корабли
уплывают.
Lord,
Lord.
See
those
ships
go
by
Господи,
Господи...
Видеть,
как
эти
корабли
уплывают.
Everyday
my
friends
are
leaving
here
children.
See
those
ships
go
by
Каждый
день
мои
друзья
уходят
отсюда,
дети
мои.
Видеть,
как
корабли
уплывают...
Every
week
I'm
standing
by
the
grave
side
to
Каждую
неделю
я
стою
у
могилы,
чтобы
See
somebody's
ship
go
by.
See
those
ships
go
by
Увидеть,
как
чей-то
корабль
уплывает.
Видеть,
как
корабли
уплывают...
Hey!
Hey!
Heyy!
See
those
ships
go
by
Эй!
Эй!
Эйй!
Видеть,
как
корабли
уплывают...
Heeeeyyyyy!
See
those
ships
go
by
Хе-е-ейййй!
Видеть,
как
корабли
уплывают...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Cleveland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.