Rev. James Cleveland - I Stood On the Banks of Jordan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rev. James Cleveland - I Stood On the Banks of Jordan




I STOOD ON THE BANKS OF JORDAN
Я СТОЯЛ НА БЕРЕГАХ ИОРДАНА
You know I had to stand one day and watch mother go home
Ты знаешь, однажды мне пришлось стоять и смотреть, как мама уходит домой
I stood on the banks of Jordan and
Я стоял на берегах Иордана и
Watched the ship of Zion go sailing over
Наблюдал, как корабль Сиона проплывает над
Lord help us tonight
Господи, помоги нам сегодня вечером
Stood on the banks of Jordan one day. See those ships go sailing over
Однажды я стоял на берегу Иордана. Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan yes I did. See those ships go by
Я стоял на берегах Иордана, да, я стоял. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
I stood on the banks of Jordan thank God to
Я стоял на берегах Иордана, благодаря Бога за
See those ships. See those ships go sailing over
Посмотри на эти корабли. Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan one day
Однажды я стоял на берегу Иордана
My Lord oh to see. See those ships go by
Мой господин, о, чтобы увидеть. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
And when I saw it I said
И когда я увидел это, я сказал
Lord, I've got my ticket. Please don't leave me down here
Господи, у меня есть мой билет. Пожалуйста, не оставляй меня здесь, внизу
You took my father. You came back and got my mother
Ты забрал моего отца. Ты вернулся и забрал мою мать
You took everything to me that was so dear
Ты забрал у меня все, что было так дорого
And all I could do was stand there on
И все, что я мог делать, это стоять там на
The banks of Jordan. . Mother was going home
Берега Иордана. . Мать собиралась домой
See those ships go sailing over
Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan Lord have
Я стоял на берегах Иордана, Господь, у
Mercy I had to see. See those ships go by
Милосердие, которое я должен был увидеть. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
I know she's waiting and watching.
Я знаю, что она ждет и наблюдает.
I told her I'd be home after a while
Я сказал ей, что вернусь домой через некоторое время
Those were the last words I ever told my mother.
Это были последние слова, которые я когда-либо говорил своей матери.
She closed her eyes and she went on to glory with a smile
Она закрыла глаза и с улыбкой направилась к славе
And while she did all I could do was
И пока она делала все, что я мог сделать, это
Stand there on the banks of Jordan My
Стою там, на берегах Иордана, Мой
Heart was heavy and I watched the ship
На сердце было тяжело, и я наблюдал за кораблем
See those ships go sailing over
Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan Lord knows
Я стоял на берегах Иордана, Господь знает
I did I had to see. See those ships go by
Я сделал то, что должен был увидеть. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
Lord, I sho' got my ticket. And it's stamped for glory land
Господи, я уже получил свой билет. И на нем выгравировано "земля славы"
I don't the ole ship to leave me.
Я не хочу, чтобы старый корабль покидал меня.
It's the only transportation I got to glory land
Это единственный транспорт, которым я добрался до земли славы
Lord, Lord
Господи, Господи
Everyday I'm standing here. See those ships go sailing over
Каждый день я стою здесь. Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan oh yes I did,
Я стоял на берегах Иордана, о да, я стоял,
Oh yes I did, oh yes I did, oh yes I did. See those ships go by
О да, я сделал, о да, я сделал, о да, я сделал. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
Stood on the banks of Jordan my father
Стоял на берегах Иордана мой отец
Went home one day I saw Father's ship.
Однажды, возвращаясь домой, я увидел отцовский корабль.
See those ships go sailing over
Видишь, как эти корабли проплывают мимо
I stood on the banks of Jordan oh yes I did, See those ships go by
Я стоял на берегах Иордана, о да, я стоял, Видел, как проплывают эти корабли.
Lord, Lord. See those ships go by
Господи, Господи. Смотрите, как эти корабли проплывают мимо
Everyday my friends are leaving here children. See those ships go by
каждый день, мои друзья уезжают отсюда, дети. Вижу, как эти корабли проплывают мимо
Every week I'm standing by the grave side to
каждую неделю, я стою рядом с могилой, чтобы
See somebody's ship go by. See those ships go by
Увидеть, как мимо проплывает чей-то корабль. Видишь, как мимо проплывают эти корабли
Hey! Hey! Heyy! See those ships go by
Привет! Привет! Эй! Видишь, как мимо проплывают эти корабли
Heeeeyyyyy! See those ships go by
Хеееейййййй! Видишь, как мимо проплывают эти корабли





Writer(s): James Cleveland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.