Paroles et traduction Rev Theory - Favorite Disease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Disease
Любимая болезнь
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
I′m
sick
and
tired
of
the
ways
that
you
want
me
to
be
Мне
надоело,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
был
Sick
and
tired
of
the
shit
you
keep
spittin'
Надоело
дерьмо,
которое
ты
несёшь
I
won′t
deny
all
the
times
that
I
wanted
to
leave
Не
стану
отрицать,
сколько
раз
хотел
уйти
But
I
can't
cause
I'd
miss
all
your
bitchin′
at
me
Но
не
могу,
потому
что
буду
скучать
по
твоим
придиркам
And
it
started
out
so
cool
А
начиналось
всё
так
круто
Can′t
stand
what
it
turned
in
to
Не
могу
вынести,
во
что
это
превратилось
Like
a
drug
I
can't
kick
Как
наркотик,
от
которого
не
могу
отказаться
It′s
so
hard
to
admit
it
to
you
Так
сложно
признаться
тебе
в
этом
Cause
I
hate
myself
when
I'm
spun
and
I′m
lit
Потому
что
я
ненавижу
себя,
когда
я
на
взводе
и
под
кайфом
Wish
I
wasn't
addicted
to
you
Хотел
бы
я
не
быть
зависимым
от
тебя
But
I
can′t
help
it
Но
ничего
не
могу
поделать
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
So
hard
to
say
why
I
keep
comin'
back
to
you
Так
сложно
сказать,
почему
я
продолжаю
к
тебе
возвращаться
Hard
to
say
that
I
like
how
I'm
livin′
Сложно
сказать,
что
мне
нравится,
как
я
живу
But
I′m
a
slave
to
the
pain
that
you're
puttin′
me
through
Но
я
раб
боли,
которую
ты
мне
причиняешь
Can't
walk
away
cause
I
love
what
you′re
willin'
to
do
Не
могу
уйти,
потому
что
люблю
то,
что
ты
готова
сделать
And
it
started
out
so
cool
А
начиналось
всё
так
круто
Can′t
stand
what
it
turned
in
to
Не
могу
вынести,
во
что
это
превратилось
Like
a
drug
I
can't
kick
Как
наркотик,
от
которого
не
могу
отказаться
It's
so
hard
to
admit
it
to
you
Так
сложно
признаться
тебе
в
этом
Cause
I
hate
myself
when
I′m
spun
and
I′m
lit
Потому
что
я
ненавижу
себя,
когда
я
на
взводе
и
под
кайфом
Wish
I
wasn't
addicted
to
you
Хотел
бы
я
не
быть
зависимым
от
тебя
But
I
can′t
help
it
Но
ничего
не
могу
поделать
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
I
know
it's
only
killing
both
of
us
(You
are
my
favorite
disease)
Я
знаю,
это
убивает
нас
обоих
(Ты
— моя
любимая
болезнь)
You′re
not
immune
so
don't
think
you
can
give
it
up
Ты
не
застрахована,
так
что
не
думай,
что
можешь
бросить
это
Cause
I
hate
myself
when
I′m
spun
and
I'm
lit
Потому
что
я
ненавижу
себя,
когда
я
на
взводе
и
под
кайфом
Wish
I
wasn't
addicted
to
you
Хотел
бы
я
не
быть
зависимым
от
тебя
But
I
can′t
help
it
Но
ничего
не
могу
поделать
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
Cause
I
hate
myself
when
I′m
spun
and
I'm
lit
Потому
что
я
ненавижу
себя,
когда
я
на
взводе
и
под
кайфом
Wish
I
wasn′t
addicted
to
you
Хотел
бы
я
не
быть
зависимым
от
тебя
But
I
can't
help
it
Но
ничего
не
могу
поделать
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
I′m
sick
and
tired
of
the
ways
that
you
want
me
to
be
Мне
надоело,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
был
Sick
and
tired
of
the
shit
you
keep
spittin'
(You
are
my
favorite
disease)
Надоело
дерьмо,
которое
ты
несёшь
(Ты
— моя
любимая
болезнь)
I
won′t
deny
all
the
times
that
I
wanted
to
leave
Не
стану
отрицать,
сколько
раз
хотел
уйти
But
I
can't
cause
I'd
miss
all
your
bitchin′
at
me
(You
are
my
favorite
disease)
Но
не
могу,
потому
что
буду
скучать
по
твоим
придиркам
(Ты
— моя
любимая
болезнь)
And
it
started
out
so
cool
(Oh,
Oh)
А
начиналось
всё
так
круто
(О,
о)
Can′t
stand
what
it
turned
in
to...
Не
могу
вынести,
во
что
это
превратилось...
You
are
my
favorite
disease
Ты
— моя
любимая
болезнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Howes, Matty Mccloskey, Dave Agoglia, Julien Jorgensen, Rich Luzzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.