Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
die kalten jungs
The Cold Boys
Ich
küss
die
kalten
Jungs
I
kiss
the
cold
boys
Mit
weit
offenen
Augen
With
my
eyes
wide
open
Denn
so
tut's
nicht
weh
Because
that
way
it
doesn't
hurt
Du
küsst
die
kalten
Girls
You
kiss
the
cold
girls
Mit
geschlossenen
Augen
With
your
eyes
closed
Weil
dir
irgendwas
fehlt
Because
something's
missing
Du
schläfst
jetzt
in
and'ren
Betten
You
now
sleep
in
other
beds
Trinkst
heute
and'ren
Wein
Drink
different
wine
today
Du
sagst
dir
geht
es
gut
You
say
you're
fine
Bist
eben
nicht
gut
im
Alleine
sein
Just
not
good
at
being
alone
Mein
Herz
ist
schon
halbleer
My
heart
is
already
half-full
Von
diesem
billigen
Smalltalk
Of
this
cheap
small
talk
Doch
mir
fehlt
der
Sinn
But
I
don't
see
the
point
Ich
kann
dich
blind
verstehen
I
can
understand
you
blindly
Du
kannst
mir
nichts
erzählen
You
can't
tell
me
anything
Denn
sagst
du
nichts
Because
if
you
say
nothing
Dann
sagst
ich
nichts
Then
I'll
say
nothing
too
Und
es
verändert
sich
nichts
And
nothing
will
change
Es
verändert
sich
nichts
Nothing
will
change
Nein,
sagst
du
nichts
No,
if
you
don't
say
anything
Dann
sag
ich
nichts
Then
I
won't
say
anything
Und
es
verändert
sich
nichts
And
nothing
will
change
Nein,
es
bleibt
alles
gleich
No,
everything
will
stay
the
same
Die
kalten
Jungs
The
cold
boys
Mit
weit
offenen
Augen
With
my
eyes
wide
open
Denn
so
tut's
nicht
weh
Because
that
way
it
doesn't
hurt
Du
küsst
die
kalten
Girls
You
kiss
the
cold
girls
Mit
geschlossenen
Augen
With
your
eyes
closed
Weil
dir
irgendwas
fehlt
Because
something's
missing
Und
vielleicht
bin
es
ich
And
maybe
it's
me
Doch
du
sagst
es
nicht
But
you
don't
say
it
Vielleicht
vermiss
ich
dich
Maybe
I
miss
you
Doch
ich
sag's
dir
nicht
But
I
won't
tell
you
Würd's
mir
nie
eingestehen
I
would
never
admit
Dass
du
irgendwie
noch
fehlst
That
I
still
miss
you
somehow
Du
siehst
heut'
so
anders
aus
You
look
so
different
today
Mit
deinem
Lächeln
im
Gesicht
With
a
smile
on
your
face
Du
sagst
dir
geht
es
gut
You
say
you're
fine
Aber
irgendwie
auch
nicht
But
somehow
you're
not
too
Mit
kalten
Augen
fragst
du
With
cold
eyes
you
ask
Ob
wir
uns
wieder
sehen
If
we'll
see
each
other
again
Doch
mir
fehlt
der
Sinn
But
I
don't
see
the
point
Ich
kann
dich
blind
verstehen
I
can
understand
you
blindly
Du
kannst
mir
nichts
erzählen
You
can't
tell
me
anything
Denn
sagst
du
nichts
Because
if
you
say
nothing
Dann
sagst
ich
nichts
Then
I'll
say
nothing
too
Und
es
verändert
sich
nichts
And
nothing
will
change
Es
verändert
sich
nichts
Nothing
will
change
Nein,
sagst
du
nichts
No,
if
you
don't
say
anything
Dann
sag
ich
nichts
Then
I
won't
say
anything
Und
es
verändert
sich
nichts
And
nothing
will
change
Nein,
es
bleibt
alles
gleich
No,
everything
will
stay
the
same
Die
kalten
Jungs
The
cold
boys
Mit
weit
offenen
Augen
With
my
eyes
wide
open
Denn
so
tut's
nicht
weh
Because
that
way
it
doesn't
hurt
Du
küsst
die
kalten
Girls
You
kiss
the
cold
girls
Mit
geschlossenen
Augen
With
your
eyes
closed
Weil
dir
irgendwas
fehlt
Because
something's
missing
Und
vielleicht
bin
es
ich
And
maybe
it's
me
Doch
du
sagst
es
nicht
But
you
don't
say
it
Vielleicht
vermiss
ich
dich
Maybe
I
miss
you
Doch
ich
sag's
dir
nicht
But
I
won't
tell
you
Würd's
mir
nie
eingestehen
I
would
never
admit
Dass
du
irgendwie
noch
fehlst
That
I
still
miss
you
somehow
Die
kalten
Jungs
The
cold
boys
Mit
weit
offenen
Augen
With
my
eyes
wide
open
Denn
so
tut's
nicht
weh
Because
that
way
it
doesn't
hurt
Du
küsst
die
kalten
Girls
You
kiss
the
cold
girls
Mit
geschlossenen
Augen
With
your
eyes
closed
Weil
dir
irgendwas
fehlt
Because
something's
missing
Und
vielleicht
bin
es
ich
And
maybe
it's
me
Doch
du
sagst
es
nicht
But
you
don't
say
it
Vielleicht
vermiss
ich
dich
Maybe
I
miss
you
Doch
ich
sag's
dir
nicht
But
I
won't
tell
you
Würd's
mir
nie
eingestehen
I
would
never
admit
Dass
du
irgendwie
noch
fehlst
That
I
still
miss
you
somehow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Revelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.