Reverend Domenico Machetta, Friar Alessandro, Guido Rimonda & Camerata Ducale - Resta con noi, Signore, la sera - traduction des paroles en russe

Resta con noi, Signore, la sera - Friar Alessandro traduction en russe




Resta con noi, Signore, la sera
Останься с нами, Господи, вечером
Resta con noi, Signore, la sera
Останься с нами, Господи, вечером
Resta con noi che avremo la pace
Останься с нами, и мы обретём покой
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
La notte mai più scenderà
Ночь никогда больше не наступит
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
Per le vie del mondo, Signor
На дорогах мира, Господи
Ti porteremo ai nostri fratelli
Мы приведём Тебя к нашим братьям
Ti porteremo lungo le strade
Мы поведём Тебя по дорогам
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
La notte mai più scenderà
Ночь никогда больше не наступит
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
Per le vie del mondo, Signor
На дорогах мира, Господи
Voglio donarti queste mie mani
Хочу отдать Тебе эти мои руки
Voglio donarti questo mio cuore
Хочу отдать Тебе это моё сердце
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
La notte mai più scenderà
Ночь никогда больше не наступит
Resta con noi, non ci lasciar
Останься с нами, не покидай нас
Per le vie del mondo, Signor
На дорогах мира, Господи





Writer(s): Domenico Machetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.