Reverend and the Makers - Silence Is Talking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reverend and the Makers - Silence Is Talking




Silence Is Talking
Тишина говорит
How you gonna explain this one?
Как ты это объяснишь?
Whatever would you say to your friends
Что бы ты сказала своим друзьям?
Nobody's gonna rewind this one
Никто не перемотает это назад,
'Cause there's no easy way of making amends
Потому что нет лёгкого способа всё исправить.
However did you justify this one?
Как ты это вообще оправдала?
I wonder how they spun it at home
Интересно, как они провернули это дома,
'Cause the political official might have fiddled a little little slow
Ведь этот чиновник, возможно, немного схалтурил,
Unfortunately nobody knows
К сожалению, никто не знает.
Are you unaware, could it be that you don't care? You can't
Ты не знаешь или тебе всё равно? Не можешь же ты просто
Just kick your heels and wish it away
Спрятаться от этого.
I think Nancy had it spot on
Думаю, Нэнси попала в точку:
They all suppose what they wanna suppose
Они все предполагают то, что хотят предполагать,
Claiming he's a liar and there's no smoke without fire
Утверждают, что он лжец, и нет дыма без огня,
And I bet that you swallowed it whole
И я готов поспорить, что ты проглотила это целиком.
Are you unaware, could it be that you don't care? You can't
Ты не знаешь или тебе всё равно? Не можешь же ты просто
Just kick your heels and wish it away
Спрятаться от этого.
Are you unaware, could it be that you don't care? You can't
Ты не знаешь или тебе всё равно? Не можешь же ты просто
Just kick your heels and wish it away
Спрятаться от этого.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
Feeling love is paramount
Чувствовать любовь - это главное.
'Cause being in love is paramount
Потому что быть влюблённым - это главное.
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
Feeling love is paramount (silence is talking)
Чувствовать любовь - это главное (тишина говорит).
'Cause being in love is paramount (silence is talking)
Потому что быть влюблённым - это главное (тишина говорит).





Writer(s): Joe Newman, Jon Mcclure, Edward Cosens, Stuart Doughty, Laura Mcclure, Thomas Jarvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.