Paroles et traduction Reverie - West Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Side
Западная Сторона
What's
good?
still
represent
the
west
side!
Как
дела?
Всё
ещё
представляю
западную
сторону!
What's
good?
still
represent
the
west
side!
Как
дела?
Всё
ещё
представляю
западную
сторону!
Don't
worry
'bout
me,
homie,
imma
get
mine
Не
беспокойся
обо
мне,
братан,
я
своего
добьюсь.
Just
hopped
off
the
plane,
now
i'm
on
the
stage
Только
что
сошла
с
самолёта,
и
вот
я
на
сцене.
Everybody
up
in
here,
scream
my
name!
Все
здесь,
кричите
моё
имя!
"Reverie"
oh
yeah!
"Reverie",
о
да!
"Reverie"
what's
good?
"Reverie",
как
дела?
"Reverie"
i
love
ya'll!
"Reverie",
я
люблю
вас
всех!
"Reverie"
i
really
wish
a
bitch
would!
"Reverie",
да
кому
ты
сдалась!
This
be,
this
who
i
wanna
be
Это
то,
кем
я
хочу
быть.
Travel
'round
the
world,
turn
up,
live
free
Путешествовать
по
миру,
отрываться,
жить
свободно.
Fuck
dreams,
i
love
my
reality
К
чёрту
мечты,
я
люблю
свою
реальность.
Known
across
the
seas,
experience
the
unseen
Известна
за
морями,
вижу
то,
что
другим
не
дано.
Blow
green,
plant
seeds,
damn
these
Курить
травку,
сажать
семена,
к
чёрту
эти
Tablets
of
lsd
make
me
proceed
so
pleasantly
Таблетки
ЛСД,
которые
помогают
мне
так
приятно
двигаться
вперёд.
I
feel
so
flawless,
oh
my
god
Я
чувствую
себя
такой
безупречной,
боже
мой.
It's
such
an
honor
realizing
i'm
a
goddess
Это
такая
честь
осознавать,
что
я
богиня.
I
be
flying
to
the
future-
different
time
zones
Я
лечу
в
будущее
- в
разные
часовые
пояса.
I
go
astral
when
my
mind
flows
Я
выхожу
в
астрал,
когда
мой
разум
течёт.
All
day-
l.a.
to
the
uk
Весь
день
- из
Лос-Анджелеса
в
Великобританию.
Fuck
tomorrow,
it
could
all
be
over
today
К
чёрту
завтра,
всё
может
закончиться
сегодня.
So
fuck
it,
imma
needa
take
another
shot
Так
что
к
чёрту
всё,
мне
нужно
выпить
ещё.
Let's
take
another
picture-
1 more
time!
Давайте
сделаем
ещё
одно
фото
- ещё
раз!
Shout
out
to
all
the
times
you
broke
me
down
Спасибо
всем
тем
разам,
когда
ты
сломал
меня.
Cuz
after
every
time
i
got
up
from
off
the
ground
Потому
что
после
каждого
раза
я
поднималась
с
земли.
That
got
me
closer
to
where
i'm
standing
now
Это
приблизило
меня
к
тому,
где
я
стою
сейчас.
Closer
to
this
existence
Ближе
к
этому
существованию.
Don't
step
too
close,
bitch,
keep
your
distance
Не
подходи
слишком
близко,
парень,
держи
дистанцию.
This
could
all
be
gone
in
an
instant
Всё
это
может
исчезнуть
в
одно
мгновение.
So
imma
come
through
proper
with
my
imprint
Поэтому
я
пройду
достойно,
оставив
свой
след.
What's
good?
still
represent
the
west
side!
Как
дела?
Всё
ещё
представляю
западную
сторону!
Don't
worry
'bout
me,
homie,
imma
get
mine
Не
беспокойся
обо
мне,
братан,
я
своего
добьюсь.
Just
hopped
off
the
plane,
now
i'm
on
the
stage
Только
что
сошла
с
самолёта,
и
вот
я
на
сцене.
Everybody
up
in
here,
scream
my
name!
Все
здесь,
кричите
моё
имя!
"Reverie"
oh
yeah!
"Reverie",
о
да!
"Reverie"
what's
good?
"Reverie",
как
дела?
"Reverie"
i
love
ya'll!
"Reverie",
я
люблю
вас
всех!
"Reverie"
i
really
wish
a
bitch
would!
"Reverie",
да
кому
ты
сдалась!
What's
good?
still
represent
the
west
side!
Как
дела?
Всё
ещё
представляю
западную
сторону!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reverie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.